修养定静工夫,临变方不动乱
(Cultivation is static time, the change is not move)
【原文】
忙处不乱性,须闲处心神养得清;死时不动心,须生时事物看得破。
(Busy place is not disorderly, must be idle mind to keep clear; not moved when death, must see things when born.)
【大意】
想在事务纷忙时,也能保持冷静态度而不至心慌意乱,必须在平时培养清晰敏捷的头脑;面对死亡也毫不畏惧,必须在平日对人生有所彻悟。
【学究】
最大的房子,只要找到门,就能进出自如;最黑暗的地方啊,只要点亮灯光也能看清楚一切,所有的现象都有一个内在的规则在起作用。
忙时不乱是因为内心明白该忙些什么,面对死亡不畏惧,是因为无须知道什么是死亡,一切坦然背后都有一个清晰的内在支撑。
真修行之人才能真正明白这段话的本质。
网友评论