这是纪伯伦的《论婚姻》
彼此相爱,但不要让爱成为束缚。
让爱成为奔流于你们灵魂海岸间的大海。
盛满彼此的杯盏,但不要只从一只杯盏里取饮。
彼此互赠面包,但不要只向一块面包取食。
一起欢歌曼舞,但要保持各自的独立。
鲁特琴的琴弦也彼此分开,即使它们为同一首乐曲震颤。
奉献你们的心,但不要让对方保管。
因为只有生命之手才能接纳你们的心。
站在一起,但不要靠得太近。
因为殿宇的支柱总是彼此分立的。
橡树和松柏也不在彼此的阴影下生长。
这是纪伯伦的《论婚姻》
彼此相爱,但不要让爱成为束缚。
让爱成为奔流于你们灵魂海岸间的大海。
盛满彼此的杯盏,但不要只从一只杯盏里取饮。
彼此互赠面包,但不要只向一块面包取食。
一起欢歌曼舞,但要保持各自的独立。
鲁特琴的琴弦也彼此分开,即使它们为同一首乐曲震颤。
奉献你们的心,但不要让对方保管。
因为只有生命之手才能接纳你们的心。
站在一起,但不要靠得太近。
因为殿宇的支柱总是彼此分立的。
橡树和松柏也不在彼此的阴影下生长。
本文标题:手写时光Day07
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/jlrpqdtx.html
网友评论