- vivian的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练D
- 菖蒲的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day 0
- 标题: 阳光的ScalersTalk第四轮《新概念》朗读持续力训
- 袖手天下的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day
- 信徒的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day 3
- 标题: 阳光的ScalersTalk第四轮《新概念》朗读持续力训
- 袖手天下的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day
- Echo的ScalersTalk第六轮新概念朗读持续力训练Day
- 信徒的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day 3
- 信徒的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day 1
练习材料:
NCE--第三册
L36-1:A chance in a million
We are less credulous than we used to be. In the nineteenth century, a novelist would bring his story to a conclusion by presenting his readers with a series of coincidences-- most of them wildly improbable. Readers happily accepted the fact that an obscure maidservant was really the hero's mother. A long-lost brother, who was presumed dead, was really alive all the time and wickedly plotting to bring about the hero's down fall. And so on. Modern readers would find such naive solutions totally unacceptable. Yet, in real life, circumstances do sometimes conspire to bring about coincidences which anyone but a nineteenth century novelist would find incredible.
When I was a boy, my grandfather told me how a German taxi driver, Franz Bussman, found a brother who was thought to have been killed twenty years before. While on a walking tour with his wife, he stooped to talk to a workman. After they had gone on, Mrs. Bussman commented on the workman's close resemblance to her husband and even suggested that he might be his brother.
[wiː] [ɑː] [lɛs] [ˈkrɛdjʊləs] [ðæn] [wiː] [juːzd] [tuː] [biː]. [ɪn] [ðə] [ˈnaɪnˈtiːŋθ] [ˈsɛnʧʊri], [ə] [ˈnɒvəlɪst] [wʊd] [brɪŋ] [hɪz] [ˈstɔːri] [tuː] [ə] [kənˈkluːʒən] [baɪ] [prɪˈzɛntɪŋ] [hɪz] [ˈriːdəz] [wɪð] [ə] [ˈsɪəriːz] [ɒv] [kəʊˈɪnsɪdənsɪz]-- [məʊst] [ɒv] [ðɛm] [ˈwaɪldli] [ɪmˈprɒbəbl]. [ˈriːdəz] [ˈhæpɪli] [əkˈsɛptɪd] [ðə] [fækt] [ðæt] [ən] [əbˈskjʊə] [ˈmeɪdˈsɜːvənt] [wɒz] [ˈrɪəli] [ðə] [ˈhɪərəʊz] [ˈmʌðə]. [ə] [lɒŋ]-[lɒst] [ˈbrʌðə], [huː] [wɒz] [prɪˈzjuːmd] [dɛd], [wɒz] [ˈrɪəli] [əˈlaɪv] [ɔːl] [ðə] [taɪm] [ænd] [ˈwɪkɪdli] [ˈplɒtɪŋ] [tuː] [brɪŋ] [əˈbaʊt] [ðə] [ˈhɪərəʊz] [daʊn] [fɔːl]. [ænd] [suːn]. [ˈmɒdən] [ˈriːdəz] [wʊd] [faɪnd] [sʌʧ] [nɑːˈiːv] [səˈluːʃən] [ˈtəʊtli] [ˌʌnəkˈsɛptəbl]. [jɛt], [ɪn] [rɪəl] [laɪf], [ˈsɜːkəmstənsɪz] [duː] [ˈsʌmtaɪmz] [kənˈspaɪə] [tuː] [brɪŋ] [əˈbaʊt] [kəʊˈɪnsɪdənsɪz] [wɪʧ] [ˈɛnɪwʌn] [bʌt] [ə] [ˈnaɪnˈtiːŋθ] [ˈsɛnʧʊri] [ˈnɒvəlɪst] [wʊd] [faɪnd] [ɪnˈkrɛdəbl].
[wɛn] [aɪ] [wɒz] [ə] [bɔɪ], [maɪ] [ˈgrændˌfɑːðə] [təʊld] [miː] [haʊ] [ə] [ˈʤɜːmən] [ˈtæksi] [ˈdraɪvə], [frænz] Bussman, [faʊnd] [ə] [ˈbrʌðə] [huː] [wɒz] [θɔːt] [tuː] [hæv] [biːn] [kɪld] [ˈtwɛnti] [jɪəz] [bɪˈfɔː]. [waɪl] [ɒn] [ə] [ˈwɔːkɪŋ] [tʊə] [wɪð] [hɪz] [waɪf], [hiː] [stuːpt] [tuː] [tɔːk] [tuː] [ə] [ˈwɜːkmən]. [ˈɑːftə] [ðeɪ] [hæd] [gɒn] [ɒn], Mrs. Bussman [ˈkɒmɛntɪd] [ɒn] [ðə] [ˈwɜːkmənz] [kləʊs] [rɪˈzɛmbləns] [tuː] [hɜː] [ˈhʌzbənd] [ænd] [ˈiːvən] [səˈʤɛstɪd] [ðæt] [hiː] [maɪt] [biː] [hɪz] [ˈbrʌðə].
任务配置:
L0+L4
知识笔记 :





练习感悟:
今天的生词比较多,很多发音需要注意。同时要注意课文纠正。另外,文中复杂句很多,经常读着读着就不知道是什么意思了。一定要先理解课文,不要急。在理解的基础上,一些停顿和语气就比较好掌握了。加油。
网友评论