1.我们内心都是苦过来的。
We are both hardscrabble boys at heart. 心灵上经历过折磨。
hardscrabble:
not having enough of things one need to live.
艰难困苦的,勉强维持的,贫瘠的
2. 我们心灵相通。
We are in sync ( with each other).
sync是synchronization 的缩写,意思是同步。
小编认为这句话也可以翻译成我们想到一块去了。
We are both hardscrabble boys at heart. 心灵上经历过折磨。
hardscrabble:
not having enough of things one need to live.
艰难困苦的,勉强维持的,贫瘠的
We are in sync ( with each other).
sync是synchronization 的缩写,意思是同步。
小编认为这句话也可以翻译成我们想到一块去了。
本文标题:看美剧学英语《纸牌屋 第5季》 第6集
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/kahprxtx.html
网友评论