20108 王子
在郝广才的《好绘本如何好》这本书中,第一次读到“文字的重量”这个概念时吓一跳:文字有声有形易理解,重量是怎么回事?
美国60年来,十大畅销绘本中,苏斯博士的作品至少会占到一半以上,说美国人个个都是看苏斯博士的绘本长大的,也毫不夸张。
中国读者“苏斯博士”这个名字可能不熟悉,但要说出他的作品,估计知道的人也有很多很多,比如《小熊维尼》、《Horton hatches the Eqq》(我国翻译为《大象孵蛋》)
这两部作品,除了画面吸引人、想象力爆棚外,还有一个非常独到之处,就是文字的洗练和讲究。
苏斯博士写故事的文字不但押韵,而且只使用最简单的生词,有时只用个50个或200个单词,就能创造出一篇节奏复杂的故事。
文字在他手里就像变魔术,让人惊喜惊奇不断,小朋友非常喜欢,在美国,几乎所有的小朋友都会背他写的绘本故事,就是因为文字太好记、故事太好玩,即有声音又有重量。
比如《Horton hatchesthe Egg》, Horton是主角大象的名字,这个单词的“Ton “的发音,是不是特别像大象脚步踩在地上的声音?很有重要感?
再看作家们给自己取的笔名,好听又好记的,不仅意美,音也响亮,比如“柏杨、琼瑶、李昂……“结尾都是二声,声音上扬,感觉就特别有力量、有精神。
同理,对幼儿来说,阅读是通过大人“念“给他们听来完成的,涉及到“念”的,声音就很重要,离开了音,说不定也离开了灵魂。
好像一把好琴,光看不中用,还是得把声音拉出来。
网友评论