日语的“买买买”究竟该怎么说?
此处借机给小伙伴们囤一些实用的日语购物常用句子,希望下次去日本扫货的时候,大家可以拽拽的买下自己心仪的宝贝哦!
「このあたりにデパートはありますか.」(ko no a ta ri ni de pa-to ha a ri ma su ka.)
来到一个新的地方扫货,难免人生地不熟需要问路。
「このあたりにデパートはありますか.」 意思是“这附近有百货商场吗?”,可以有效的帮助你锁定附近可以扫货的地点。
其中「デパート」(de pa-to)(百货商场)也可以替换成「コンビニ」(ko n bi ni)(便利店),「本屋」(ho n ya)(书店),「電気屋」(de n ki ya)(电器商店)等其他表示地点的名词。
「これは何ですか.」(ko re ha na n de su ka.)
遇到之前没见过的东西,好奇心蠢蠢欲动中~
「これは何ですか.」意思是“这是什么?”。可以帮你满足好奇心哦!
「この町の特産物を買いたいです.」
(ko no ma chi no to ku sa n bu tsu o ka i ta i de su.)
出来玩一次,肯定是要给亲戚同事朋友带一些小礼物的。
「この町の特産物を買いたいです.」意思是“我想买这个地方的特产”,可以让店员帮你进行推荐哦!
「カメラが欲しいです.」
(ka me ra ga ho shi i de su.)
你找遍店里都没找到自己想要的宝贝时,不妨直接告诉店员自己想买什么吧!
「カメラが欲しいです.」意思是“我想要相机”。
「カメラ」(ka me ra)(相机)可以替换成任何你想要的东西,比如「本」(ho n)(书)、「パソコン」(pa so ko n)(电脑)、「携帯電話」(ke i ta i de n wa)(手机)等名词。
「これを試着してもいいですか.」(kore o shi cha ku shi te mo ii desu ka.)
看到自己心仪的漂亮衣服,不试穿一下怎么行呢?
「これを試着してもいいですか.」 意思是“我可以试穿一下吗?”。看看试穿之后的你是不是变的更美啦?
「小さ過ぎます.」(chi i sa su gi ma su.)
「大き過ぎます.」(o o ki su gi ma su.)
试穿难免会有“翻车”的情况……
「小さ過ぎます.」意思是“太小了”;
「大き過ぎます.」意思是“太大了”。
一时的小小插曲没关系,告诉店员换件合身的吧!
「これはいくらですか.」(ko re ha i ku ra de su ka.)
「これはいくらですか.」意思是“这个多少钱?”。关乎钱包甚至下个月生存的大问题,付钱之前一定要问清楚哦!
「これをください.」(ko re o ku da sa i.)
「これをください.」意思是“请给我这个”。到了收款台,拿好宝贝和收款员说这句就OK!
「クレジットカードで 払ってもいいですか.」
(ku re ji tto ka-do de ha ra tte mo i i de su ka.)
「クレジットカードで払ってもいいですか.」意思是“我可以用信用卡付款吗?”。 温馨小提示:卡用完要记得收好哦!
「ビニール袋をもらえますか.」(bi ni-ru bu ku ro o mo ra e ma su ka.)
虽然自带购物袋是最好的,但是不小心忘带或者买的东西太多的时候也是有的。
「ビニール袋をもらえますか.」 意思是“可以给我个塑料袋吗?”。当大量扫货的时候,出门可以多带几个购物袋哦!
以上是扫货必备的常用句子,大家都学会了吗?下次去日本“买买买”的时候可以用起来啦!
早道日语,你的日语学习主场!真人直播教学模式,让你在家随时随地有网就能学。
网友评论