美文网首页
英文小诗翻译

英文小诗翻译

作者: 烤焦的巧克力酱 | 来源:发表于2018-01-25 00:37 被阅读11次

    the Different between Love and Like

    In front of the person you love , your heart beats faster

    在所爱之人面前,小鹿乱撞

    But in front of the person you like , you get happy

    在喜欢之人面前,欢喜快乐

    In front of the person you love , winter seems like spring

    在所爱之人面前,寒冬如春

    In front of the person you like ,winter is just beautiful winter

    在喜欢之人面前,冬天亦美

    If you look into the eyes of the one you love , you blush

    注视所爱之人,脸红耳赤

    But if you look into the eyes of the one you like , you smile

    注视喜欢之人,嫣然一笑

    In front of the person you love , you can't say everything on your mind

    在所爱之人面前,相对无言

    But in front of the person you like , you can

    在喜欢之人面前,畅所欲言

    In front of the person you love , you tend to get shy

    在所爱之人面前,低眉垂眼

    But in front of the person you like , you can show your own self

    在喜欢之人面前,意气洋洋

    The person you love comes into your mind every 2minutes

    所爱之人,才下眉头,却上心头

    You can't look straight into the eyes of the one you love

    所爱之人,无法直视

    But you can always smile into the eyes of the one you like

    喜欢之人,笑脸相迎

    When the one you love is crying , you cry with them

    所爱之人啜泣,吾亦潸然泪下

    But when the one you like is crying , you end up comforting

    喜欢之人啜泣,吾且百般抚慰

    The feeling of love starts from the eye , and the feeling of like starts from the ear

    爱生之于眼,喜欢始之于耳

    So if you stop liking a person you used to like , all you need to do is cover your ears

    故喜欢消散在不听不闻中

    But if you try to close your eyes ,love turns into a teardrop and remains in your heart forever after

    但即使双目紧闭,爱亦会化为泪水,永远在心中激荡

    相关文章

      网友评论

          本文标题:英文小诗翻译

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/kiiuaxtx.html