蛰庵仙风道骨,超然尘表,其画亦极高逸绝伦,不似食烟火人作。顾问道于盲,以佳纸属画,小巫气索,操不律如杵。本不敢轻为宛污,只以谆命屡及,弗获固辞,勉尔塞白,伧父俗笔,妄尘清鉴,是犹吞腥啄腐'",与餐霞饮露间者复隔仙凡,真堪愧绝!
[注释]
不律:指笔。(尔雅.释器》:“不律谓之笔。”郭璞注: “蜀人呼笔为不律也,语之变转,
浣(wo)污:弄脏。
塞白:本指拼凑文字搪塞或应付考试。引申为搪塞。
伧父:晋南北朝时,南人讥北人粗鄙,蔑称之为“伧父”。指恶俗之人。
吞腥啄腐:吃肉食。表示俗气。
餐霞饮露:餐食日霞,吸饮甘露。指超凡脱俗的神仙。
[译文]
蛰庵先生仙风道骨,超脱尘俗,他的画也高妙绝伦,不像是食烟火之人所作的:今先生来向盲人问路,以佳纸嘱我作画,让我不觉小巫气短,执笔如操铁棒:我本不敢轻易污染素绢,只因先生多次谆谆嘱咐,无法坚决推辞,只好勉强拷塞。俗人之笔,有污法眼,就像是吃臭肉的人与餐霞饮露的神仙相比,仙凡相隔遥远,真令人惭愧不已!
札记
谦谦君子,不骄不躁,虚怀若谷,令人感佩,值得学习!
网友评论