1. “ㅂ”的不规则音变
词干以收音ㅂ结尾的大部分形容词及个别动词,后面连接元音时,ㅂ变为우或오。
其中 “돕다” “곱다” + “-아요,았어요” 时,变为“도와요,도왔어요” 和“고와요,고왔어요”。
除此之外,其它“ㅂ”类不规则词都接 “-어요”和“-었어요”。
这一类不规则词有:츱다、덥다、아름답다、무겁다、어렵다、가깝다、맵다、가볍다、쉽다、차갑다、돕다、뜨겁다等。
例如:
1)날씨가 추워요 . 天气冷。
2)한국의 여름은 아주 더워요. 韩国的夏天很热。
3)한국말은 어려워요. 韩国语很难。
4)설악산이 가까워요. 雪岳山近。
5)김치가 매워요. 泡菜辣。
6)지영씨 옷이 참 고와요. 志永的衣服非常漂亮。
7)도와주셔서 감사해요 . 多谢您的帮助。
8)커피가 뜨거워요,조금 후에 드세요 . 咖啡还很热,等一会儿再喝。
2. ㄷ”不规则音变
词根以 “ㄷ” 结尾的部分动词,在元音前将“ㄷ” 变成 “ㄹ”。
例如:
묻다:묻+었습니다→물었습니다
+을 겁니다→물을 겁니다
+어서→물어서
这类词有:걷다、묻다、듣다。
例如:
1)잘 들으세요. 请好好听。
2)하루에 30분 이상 걸어야 합니다. 一天要走30分钟以上。
3)오늘 너무 많이 걸어서 피곤해요. 今天走了很多的路,所以很累。
4)-한국말로 “수고하십니다”는 무슨 뜻입니까 ? 在韩国语中,是什么意思?
-선생님께 물어 보세요. 去问老师吧。
5)-어떻게 알았습니까? 你怎么知道的?
-뉴스에서 들었어요. 从新闻中听到的。
6)-어떻게 길을 찾았습니까? 你是怎么找到路的?
-경찰관 아저씨 한테 물어 봤습니다. 我问了警察。
3. “ㄹ”不规则音变
词干以 “ㄹ” 结尾的部分谓词后,与 “ㄴ ㅂ ㅅ” 相接时收音 “ㄹ” 脱落。
例如:
살다:살+ㅂ니다→삽니다
+십나다→사십니다
+는 →사는(사람)
这类词汇还有:알다、길다、만들다、멀다、달다、벌다、들다、팔다、졸다等。
例如:
1)- 어디에 사십니까? 住在哪里?
- 학교 기숙사에서 삽니다. 住在学校宿舍。
2)- 저 사람 이름을 아십니까? 您知道那个人的名字吗?
- 모름니다.처음 보는 사람입니다. 不知道,我是头一回见。
3)- 누가 조현주 씨입니까? 谁是赵贤珠?
- 긴 치마를 입고 있는 사람이 조현주 씨입니다. 穿长裙子的那个人是赵贤珠。
4. “르”不规则音变
词干末音节是“르”的大部分动词、形容词与元音相连时,“르” 发生音变。
例如:
모르다: 모르+아요→몰라요
+아서→몰라서
+았어요→몰랐어요
기르다: 기르+어요→길러요
+어서→길러요
+었어요→길렀어요
属于这一类的词还有:다르다,모르다,고르다,부르다,자르다,기르다,마르다,빠르다,흐르다,게으르다
5. “ㅅ”不规则音变
词干末音节“ㅅ”的动词用在元音前面时,“ㅅ” 脱落。
例如:
짓다:짓+어요→지어요
+을 겁니다→지을 겁니다
+어서→지어서
同类单词还有:짓다,낫다,젓다,붓다
例如:
1)새 집을 짓고 있습니다.집을 다 지으면 곧 이사할 겁니다. 正在建新房,新房建好的立即搬过去。
2) - 감기가 낫지 않습니다. 感冒还没好。
-병원에 가면 곧 나올 겁니다. 去医院一下,会很快好的。
3) -커피에 설탕을 넣고 잘 저어 주세요. 往咖啡里加糖,好好搅一下吧。
-지금 젓지 말고 조금 후에 저으세요. 现在别搅,过一会儿再搅吧。
6. “ㅎ”不规则音变
形容词词干末音节“ㅎ” 与辅音 “ㄴ,ㄹ,ㅁ” 相连时 “ㅎ” 音脱落。
由于“ㅎ” 脱落元音 “아/어” 和后面的 “아/어” 结合变成 “애”,“야/여” 与 “아/어” 相连变成 “얘” 。
对于中国人来说,韩语算是最好学的一门语言之一了,在学习过程中会发现很多与中文相似甚至相同的用法和含义。只要你认真学,肯定可以参透其中的奥妙。
网友评论