Fred: Wake up!
Jane: I just had the strangest dream.
Fred: It wasn't a dream… Sweetie.
Jane:Fred ?Why do I feel bloated? My God. You sent me to hell?
Fred: Relax. Your soul entered a recently vacated vessel. Your old body…
Jane: No, No, no. I'm going back to sleep, and when I wake up…
Fred: Her name… now your name is Jene.
Jane :This doesn't work for me. I've never been more than a size 2, and that's only 'cause of the freshman, which is why I quit community college. So, who do I have to talk to?
Fred: Look on the bright side… You are alive. And not only do you get Jean's body, but you get her brains, too. Her I.Q. is of the charts.
佛瑞德:醒醒!
简:我刚刚做了个超怪的梦。
佛瑞德:那不是梦,亲爱的。
简:弗瑞德,我怎么觉得肿肿的?我的天,你送我下地狱了吗?
佛瑞德:放轻松。你的灵魂进入了一个刚空出来的躯壳,你原本的身体……
简:不不不!我要继续睡,等我醒来之后……
佛瑞德:她的名字……现在也是你的名字,叫做简。
简:这样不行!我身材从来没有超过2号,最重的时候,是因为大学压力大,所以我才休学。我应该找谁申诉?
佛瑞德:往好的方面想……你还活着, 而且你不只有简的身体,还有她的脑子,她的智商出奇的好。
——《美女上错身》(Drop Dead Diva)
网友评论