最近被安排处理一下旧项目的国际化处理。写篇文章记录下心得,也希望能为遇到问题的你提供点思路。开始进入正题。
国际化处理分为两种设置形式:
一: 国际化处理是使应用程序本身在不同的语言系统下展现出不同的语言状态。例如机主设备为中文状态,那么我们的APP内部涉及到的信息展示和提示都是用中文提示。
二:APP内部提供设置界面,用户手动来设置自己需要的语言模式。

设置步骤
- 添加语言支持(系统默认支持英文环境)

2.创建语言支持文件
创建新文件,InfoPlist.strings和Localizable.strings文件

我们先来解释下这两个.strings文件分别是什么作用。

infoPlist.strings是用来设置APP的应用名称的相关信息的
我们在这里配置应用APP在不同语言系统下展示的名称。

文件配置

如图我们可以让自己的app在安装后展示的名称根据系统语言来自动显示。这些信息就是在infoPlist.strings文件中配置的。或许你会发现我的图片中的两个.strings文件会有一个下拉小三角,这是因为你还需要一步配置。

选中你的.strings 文件(InfoPlist.strings和Localizable.strings的处理方式一致),如上图点击箭头指向的 Localize...按钮,会有弹窗提示。

我选择右侧的按钮就行了 Localize
此时刚才的位置会出现如下选项

我们分别选择我们的目标语言就行了 勾选完之后对应的.strings文件下就会生成对应的文件。

此时我们的基本文件配置已经完成。(这里需要提示一点:InfoPlist.stirngs文件的命名必须严格按照格式字母命名。Localizable.strings的命名也建议使用(Localizable)因为接下来回用到,如果你没有按照这个命名规格,那么在使用的时候就要注意一个参数的设置了。接下来回提示到。)
代码实现
我们先来简单了解小国际化实现的 内部逻辑。我们上述配置的文件生成之后 系统会自动生成对应语言的.lproj文件。

它内部就是对应的.strings文件,当我们设置指定的语言系统之后,需要通过系统方法指定到对应的文件中来获取我们的关键字所对应的信息。我们先来看一下.strings的配置项

如图我们在获取相同的关键字时在不同语言系统下对应的值 是不同的。系统就是通过这种方式实现多系统的对应显示。
核心代码实现
<pre><code>
.h文件
// ----- 多语言设置
define CHINESE @"zh-Hans"
define ENGLISH @"en"
define GDLocalizedString(key) [[GDLocalizableController bundle] localizedStringForKey:(key) value:@"" table:nil]
import <Foundation/Foundation.h>
@interface GDLocalizableController : NSObject
+(NSBundle *)bundle;//获取当前资源文件
+(void)initUserLanguage;//初始化语言文件
+(NSString *)userLanguage;//获取应用当前语言
+(void)setUserlanguage:(NSString *)language;//设置当前语言
@end
</code>
.m文件
@implementation GDLocalizableController
static NSBundle *bundle = nil;
+(NSBundle *)bundle{
return bundle;
}
+(void)initUserLanguage{
NSUserDefaults *def = [NSUserDefaults standardUserDefaults];
NSString string = [def valueForKey:@"userLanguage"];
if(string.length == 0){
//获取系统当前语言版本
NSArray languages = [def objectForKey:@"AppleLanguages"];
NSString *current = [languages objectAtIndex:0];
if ([current containsString:@"zh-Hans"] == YES) {
current = @"zh-Hans";
}else{
current = @"en";
}
string = current;
[def setValue:current forKey:@"userLanguage"];
[def synchronize];//持久化,不加的话不会保存
}
//获取文件路径
NSString *path = [[NSBundle mainBundle] pathForResource:string ofType:@"lproj"];
bundle = [NSBundle bundleWithPath:path];//生成bundle
}
+(NSString *)userLanguage{
NSUserDefaults *def = [NSUserDefaults standardUserDefaults];
NSString *language = [def valueForKey:@"userLanguage"];
return language;
}
+(void)setUserlanguage:(NSString *)language{
NSUserDefaults *def = [NSUserDefaults standardUserDefaults];
//1.第一步改变bundle的值
NSString *path = [[NSBundle mainBundle] pathForResource:language ofType:@"lproj" ];
bundle = [NSBundle bundleWithPath:path];
//2.持久化
[def setValue:language forKey:@"userLanguage"];
[def synchronize];
}
@end
</pre>
注意点
如果你在创建文件的时候没有按照上述标准命名那么你在使用这个宏定义的时候。
GDLocalizedString(key) [[GDLocalizableController bundle] localizedStringForKey:(key) value:@"" table:nil]
里面table的参数就是你的文件名称。如果你的命名是Localizable.strings那么这里就可以是nil
使用说明
self.btnChange.newText = GDLocalizedString(@"切换语言"); self.lblTwo.newText = GDLocalizedString(@"测试二"); self.lblOne.newText = GDLocalizedString(@"我是测试显示");
使用这种方式赋值 会根据系统当前的语言系统来返回对应的值。

上述代码用到一个按钮的分类(UILable同理实现)
#import "UIButton+Localizable.h" @implementation UIButton(Localizable) -(void)setNewText:(NSString *)newText{ [self setTitle:GDLocalizedString(newText) forState:0]; } @end
当你处理切换语言事件后 去改变用户设置就行了
if ([[GDLocalizableController userLanguage] isEqualToString:@"en"]) { [GDLocalizableController setUserlanguage:CHINESE]; }else{ [GDLocalizableController setUserlanguage:ENGLISH]; }

基本使用 就是这些了,希望能为你提供思路
网友评论