美文网首页比格尔英语
10个英语俚语,提升你的英语口语逼格

10个英语俚语,提升你的英语口语逼格

作者: 比格尔英语 | 来源:发表于2019-08-15 22:31 被阅读2次

    Bad apple

    bad apple在口语中意思是“坏家伙”的意思。Bad apple 所指,多为不招人喜欢的人,这种人不仅坏,而且特别坏在品德上。

    例句:

    He is  a bad apple, you'd better stay away from him.

    他是个坏蛋,你最好离他远一点。

    2egg head

    鸡蛋脑袋在美国俚语中表示:书呆子,知识分子。

    例句:

    That young man is an egg head.

    那个年轻人是个书呆子。

    3big cheese

    大芝士,这里表示大人物,有影响力的人物。

    He offended the big cheese in our company. He's got to go.

    他得罪了公司的重要人物,肯定得走人。

    4top banana

    顶级香蕉是不是够“滑”稽?其实,他最初用来表示主要滑稽演员,后引申为最好的演员或重要的官员或主要人物,大老板。

    例句:

    Mr. Chen acts like a top banana, but actually is not.

    陈先生看着像老板,但其实不是。

    5couch potato

    沙发上的土豆也是一个超级无敌大谐星,他专门指代那些宅在家里看电视,懒得出门的人。

    例句:

    He is such a couch potato that everything of his own is left to do by his family.

    他是一个懒鬼,所有他自己的事情都让家里去处理。

    6hot potato

    "hot"的基本意思是“热的、烫的”,衍伸为“棘手的”,相当于中文里的“烫手山芋”

    例句:

    Is social capital "a delicious meal" or" a hot potato"?

    社会资本是“美味佳肴” 还是“烫手山芋”?

    This situation is a real hot potato?

    这种情况真得很棘手。

    7big/small  potato

    英语中很多食物可比喻人:big fish/banana(大人物),形容举足轻重的人或物;相反用"small"来形容, 即微不足道、不足挂齿,类似上海方言“萝卜头” ;自称多表谦虚

    例句:

    He is a big potato.

    他可真是个大人物。

    I‘m no more than a small potato.

    我不过是一个无名小卒。

    8the clean potato

    "clean"基本意思是“干净、无垢”,后衍伸为“正派的”。在此形容最正确、最适当的事物”,也可以指“正派的人“ not the clean potato" 则意为“可疑之人”

    例句:

    He is the clean potato who you can count on.

    他是一个品行端正的人,你可以信赖他。

    9Internet potato

    手机、电脑不离手的网虫

    例句:

    Nowadays, more and more people become internet potatoes.

    现在越来越多人离不开网络。

    10potato head

    土豆脑袋,形容人脑袋瓜不好使,即笨蛋

    例句:

    You're really a potato head!

    你真是个榆木脑袋!

    相关文章

      网友评论

        本文标题:10个英语俚语,提升你的英语口语逼格

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/latxsctx.html