译文:
是“地”的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。
英文:
It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom.
感悟:
什么能让青春永不凋谢?是大地母亲的真挚怀抱与热泪盈眶。
诗人艾青说:“为什么我的眼里常含泪水?因为我对这土地爱得深沉。”
是这份不竭的爱,使我们即使饱含热泪,也将青春献给这片土地,献给热爱她的人们。
这样我们才能保持微笑,发自内心的愉悦,并以此保持了青春的活力与光芒。
像朝阳般初升,像大地般包容。
为这片土地,我们流血流汗,是为了人们的茁壮成长与向阳而生。
这片土地孕育了我们,我们生于斯、长于斯,这片土地见证我们活泼的青春与垂垂的暮年。
然而心中热爱与微笑面对,让我们青春不老、活力四射。
即使步入中老年,依然保持内心的赤诚与热情,依然保持憧憬与向往,依然在这片土地上默默耕耘。
不问收获,只问问心无愧,只问坦荡前程。
网友评论