美文网首页散文想法
封控中林语三月观桃花

封控中林语三月观桃花

作者: 石宏博 | 来源:发表于2022-04-21 11:10 被阅读0次

    封控中林语三月观桃花

    作者:石宏博              译析:石宏博

    深浅轻红色,和风映艳阳。

    丛花应笑我,依旧少年郎。

    译:

    三月的桃花啊,轻红色的基调,深深浅浅,在和风中,映照在艳阳之下。

    丛花应该在笑我吧?这么多年过去了,经历了这么多的坎坷风霜,还依旧是少年郎的模样。

    注:

    林语:保利林语。

    析:

    有朋友在我的这首诗的朋友圈下面留言说:“花美,诗美,人美。”

    笑哭,我回答说,花美,诗美,人,暂时缺一个(狗头保命)。

    哎,希望疫情结束的时候,能够和杨姑娘一起去看花。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:封控中林语三月观桃花

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ldeiertx.html