美文网首页
今日良宴会 古诗19

今日良宴会 古诗19

作者: 美丽自在 | 来源:发表于2019-12-16 20:31 被阅读0次

    两汉:佚名

    今日良宴会,欢乐难具陈。

    弹筝奋逸响,新声妙入神。

    令德唱高言,识曲听其真。

    齐心同所愿,含意俱未申。

    人生寄一世,奄忽(hù)若飙尘。

    何不策高足(zù),先据要路津。

    无为守穷贱,坎坷长苦辛。

    注释

    良宴会:犹言热闹的宴会。良,善也。

    难具陈:犹言难以一一述说。具,备也。陈,列。

    筝:乐器。奋逸:不同凡俗的音响。‘

    新声:指当时最流行的曲调。指西北邻族传来的胡乐。妙入神:称赞乐调旋律达到高度的完满调和。

    令德:有令德的人,就是指知音者。令,善也。唱高言:犹言首发高论。唱,古作“倡”,这里泛用于言谈。

    真:谓曲中真意。指知音的人不仅欣赏音乐的悦耳,而是能用体会所得发为高论。

    “齐心”句:下面感慨为人人心中所有。同,一致。

    申:表达出来。

    奄忽:急遽也。飙(biāo)尘:指狂风里被卷起来的尘土。用此比喻人生,言其短促、空虚。

    策高足:就是“捷足先得”的意思。高足,良马的代称。

    据要路津:是说占住重要的位置。要想“先据要路津”,就必须“策高足”。路,路口。津,渡口。

    “无为”句:不要守贫贱,是劝诫的语气,和‘何不策高足’的反诘语气相称应,表示一种迫切的心情。

    轗(kǎn)轲:指困顿,不得志。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:今日良宴会 古诗19

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ljtjnctx.html