美文网首页
2010年高考英语江苏卷 - 阅读理解D

2010年高考英语江苏卷 - 阅读理解D

作者: 让文字更美 | 来源:发表于2022-05-19 09:34 被阅读0次

Imagine, one day, getting out of bed in Beijing and being at your office in Shanghai in only a couple of hours, and then, after a full day of work, going back home to Beijing and having dinner there.
想象一下,某一天,在北京起床,在上海的办公室呆上几个小时,然后,在一整天的工作之后,回到北京,在那里吃晚饭。

Sounds unusual, doesn't it? But it's not that unrealistic, with the development of China's high-speed railway system. And that's not all. China has an even greater high-speed railway plan-to connect the country with Southeast Asia, and eventually Eastern Europe.
听起来很不寻常,不是吗?但随着中国高铁系统的发展,并非不可实现。这不是全部,中国有一个更庞大的高铁计划,连接中国与东南亚,直至东欧。

China is negotiating to extend its own high-speed railway network to up to 17 countries in 10 to 15 years, eventually reaching London and Singapore.
中国正在协调,以便在10至15年内将自己的高铁网络扩展至17个国家,最终抵达伦敦和新加坡。

China has proposed three such projects. The first would possibly connect Kunming with Singapore via Vietnam and Malaysia. Another could start in Urumqi and go through Kazakhstan and Uzbekistan, and possibly to Germany. The third would start in the northeast and go north through Russia and then into Western Europe.
中国已经提出了三个这样的项目。第一项可能是连接昆明和新加坡(途经越南和马来西亚),第二项可能从乌鲁木齐出发,经过哈萨克斯坦和乌兹别克斯坦,终点可能是德国,第三项可能从东北出发,向北经过俄罗斯,然后进入西欧。

If China's plan for the high-speed railway goes forward, people could zip over from London to Beijing in under two days.
如果中国的高速铁路计划继续推进,人们就可以在不到两天的时间内从伦敦快速抵达北京。

The new system would still follow China's high-speed railway standard. And the trains would be able to go 346 kilometers an hour, almost as fast as some airplanes.
新系统仍将遵循中国的高铁标准。火车时速将达到346公里/小时,几乎和一些飞机一样快。

China's bullet train, the one connecting Wuhan to Guangzhou, already has the World's fastest average speed. It covers 1,069 kilometers in about three hours.
中国连接武汉和广州的子弹头列车已经达到了世界上最快的平均速度,大约三小时内行驶1069公里。

Of course, there are some technical challenges to overcome. There are so many issues that need to be settled, such as safety, rail gauge, maintenance of railway tracks. So, it's important to pay attention to every detail.
当然,还有一些技术挑战需要克服。有太多问题需要解决,比如安全、轨距、铁轨维护。所以,关注每一个细节很重要。

But the key issue is really money. China is already spending hundreds of billions of yuan on domestic railway expansion.
但关键问题其实是钱。中国已经在国内铁路扩建上花费了数千亿元人民币。

China prefers that the other countries pay in natural resources rather than with capital investment. Resources from those countries could stream into China to sustain development.
中国希望其他国家用自然资源而不是资本投资来支付,这些国家的资源可以流入中国以维持发展。

It'll be a win-win project. For other countries, the railway network will definitely create more opportunities for business, tourism and so on, not to mention the better communication among those countnes.
这将是一场双赢。对其他国家来说,铁路网肯定会为商业、旅游等创造更多机会,更不用说这些国家之间更好的沟通了。

For China, such a project would not only connect it with the rest of Asia and bring some much-needed resources, but would also help develop China's far west. We foresee that in the coming decades, millions of people will migrate to the western regions, where the land is empty and resources unused. With high-speed trains, people will set up factories and business centers in the west once and for all. And they'll trade with Central Asian and Eastern European countries.
对中国来说,这样一个项目不仅可以将中国与亚洲其他国家连接起来,带来一些急需的资源,而且还有助于中国的西部开发。我们预计,在未来几十年,数百万人将迁往土地空旷、资源闲置的西部地区。有了高铁,人们可以在西部建立工厂和商业中心,与中亚和东欧国家进行贸易。

相关文章

网友评论

      本文标题:2010年高考英语江苏卷 - 阅读理解D

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/mifburtx.html