曲江早秋
白居易
秋波红蓼水,夕照青芜岸。
独信马蹄行,曲江池四畔。
早凉晴后至,残暑暝来散。
方喜炎燠销,复嗟时节换。
我年三十六,冉冉昏复旦。
人寿七十稀,七十新过半。
且当对酒笑,勿起临风叹。
筱青读诗词:曲江早秋红蓼(liao):蓼科植物,初秋开淡红色或玫瑰红色小花。
青芜:青草。
信:随,任凭。
炎燠:炎热。燠,yu,热。
冉冉:匆忙貌。
这首诗可分为三节。
第一节为前四句,秋日傍晚,独自绕着江岸,信马闲游。
岸边的红蓼映着秋水,夕阳笼罩着岸上的青草,风景如画。
“早凉秋后至”到“冉冉昏复旦”,为第二节。由天气新凉,忽然惊觉流年暗换,不禁悲中从来。
五句“早凉”,六句“暝来”,分别对应开头一二句。
“秋波”“夕照”字样,因见景色清幽,爱之不已,故随口淡淡说来,未及多想,及至暑退凉生,忽有秋意,这才猛然惊觉时光暗换。
“晴后”句,说明经过一段潮热的雨季,烦闷无聊,正是巴不得残夏早早过去,天气快快转晴。
今日好不容易盼到头了,日暮秋凉,却又赫然自惊。
“三十六”,在我们今日看来,或许还不至于便有衰老之叹,但是古人寿命短,加之医疗条件差,因此“人寿七十稀”。
“人寿”句到末尾为第三节,由悲怆转为自我宽慰,人生七十古来稀,而我刚刚过半,筋力犹健,应该珍惜人生大好时光,对酒当歌,何必悲伤。
白乐天做诗浅显易懂,从不咬文嚼字。
传说乐天每作诗,令一老妪听之,问曰:“解否?”曰“解”,则录之;“不解”则又复易之。
网友评论