曳杖歌并译

作者: 石宏博 | 来源:发表于2022-05-05 23:40 被阅读0次

曳杖歌

作者:周.孔子        译析:石宏博

泰山其颓乎。

梁木其坏乎。

哲人其萎乎。

译:

泰山快要崩塌了么?那么我又该瞻仰什么?

屋梁快要断裂了么?那么我又将住在哪里?

贤能的人快要死去了么?我又该仿效谁呢?

注:

泰山其颓:旧时用于哀悼大家敬仰的人。

梁木其坏:原指孔子把自己的死比作像栋梁的损坏。后用为对众人所敬仰的人之死的哀悼之辞。

哲人其萎:指贤人病逝。

析:

关于孔子作《曳杖歌》前后的情况,在《礼记·檀弓上》、《孔子家语·终记解》以及《史记·孔子世家》等书中都有大体相同的记载。兹引《礼记·檀弓上》中的相关文字如下:

孔子蚤作,负手曳杖,消摇于门,歌曰:“泰山其颓乎?梁木其坏乎?哲人其萎乎?”既歌而入,当户而坐。子贡闻之,曰:“泰山其颓,则吾将安仰?梁木其坏,哲人其萎,则吾将安放?夫子殆将病也。”遂趋而入。夫子曰:“赐,尔来何迟也!……予畴昔之夜,梦坐奠于两楹之间。夫明王不兴,而天下其孰能宗予?予殆将死也。”盖寝疾七日而没。

东汉郑玄在上述引文之末注解说:“明圣人知命。”所谓“知命”,字面意思是了解自己的命运;比较科学的解释,也就是依据已知的情况对未来作出较为近是的预测。孔子唱这首歌时,只是一种预感,接着病倒了,七天后去世,正应验了他预感的正确。活着,活得清醒;快去世时,也不糊涂。大概这就是孔子之所以为孔子,也是这首《曳杖歌》所要昭示世人的这一层意思吧。

从《礼记》的记载中可以知道,孔子在吟唱这首《曳杖歌》之前,心灵上正经历着微妙的深刻的变化:夜里他做了一个不祥的梦,梦见正坐在两个廊柱之间被人祭奠;他早早地起了床(“蚤作”),或许梦醒后就一直未曾睡着吧;他反背着手,拖着手杖,孔颖达解释“负手曳杖”说:“杖以扶身,恒在前面用。今乃反手却后以曳其杖,示不复杖也。”(《礼记正义》)所谓“示不复杖”,意思是自己将不久于人世,不会再用手杖了;他还“消摇于门”,从屋内走到门口,显出一副放松随便的样子。“消摇”,即“逍遥”,安闲放松的样子。孔颖达说:“夫子礼度自守,貌恒矜庄。今乃消摇放荡以自宽纵……示不能以礼自持。”又说“负手曳杖”与“消摇于门”二句,“并将死之意状”(引书同上)。正是在这样一种特殊的心态支配之下,孔子这位在二十多年前已早知“天命”的哲人,面对即将到来的死亡,也不能不长歌当哭,动情地唱出这首留恋人生、爱惜生命、无奈地直面死亡的悲歌。

相关文章

  • 曳杖歌并译

    曳杖歌 作者:周.孔子 译析:石宏博 泰山其颓乎。 梁木其坏乎。 哲人其萎乎。 译: 泰山快要崩塌了么?那么...

  • 曳杖歌

    泰山其颓乎。 梁木其坏乎。 哲人其萎乎。

  • 曳杖歌·孔子

    泰山其颓乎。 梁木其坏乎。 哲人其萎乎。

  • 歌并译

    歌 作者:晋.傅玄 译析:石宏博 天时泰兮昭以阳。清风起兮景云翔。 仰观兮辰象。日月兮运周。 俯视兮河...

  • 《曳杖歌》,很神奇的几句小诗

    曳杖歌 泰山其颓乎。 梁木其坏乎。 哲人其萎乎。 这是一首先秦的诗歌,作者已丢失,据说诗歌和圣人孔子有关。 这首诗...

  • 东坡并译

    东坡 作者:宋.苏轼 译析:石宏博 雨洗东坡月色清,市人行尽野人行。 莫嫌荦确坡头路,自爱铿然曳杖声。...

  • 琴歌并译

    琴歌 作者:唐.李颀 译析:石宏博 主人有酒欢今夕,请奏鸣琴广陵客。 月照城头乌半飞,霜凄万树风入...

  • 昨日歌并译

    昨日歌 作者:明.文嘉 译析:石宏博 昨日复昨日,昨日何其好? 昨日之功绩,今日何不为? 今日空想昨日事...

  • 解语(2):怀其宝而迷其邦

    童年 ————— 2017-2-7 ————— 孔子蚤晨作,負手曳杖,逍遙於門而歌曰:「泰山其頹乎!梁木其壞乎...

  • 自爱锵然曳杖声

    自爱锵然曳杖声 文/一笑东方 饭后山行,自临平山东门入。入口处见一文士,看介绍才知道是唐朝诗人顾况。顾文...

网友评论

    本文标题:曳杖歌并译

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/mrhayrtx.html