美文网首页
“不生孩子是逃避责任”:陷入“绝种”焦虑的韩国

“不生孩子是逃避责任”:陷入“绝种”焦虑的韩国

作者: 寒冬秀叶 | 来源:发表于2019-09-15 22:23 被阅读0次

South Korea's fertility rate falls to record low

  • fertility/fərˈtɪləti/
    n. 生育能力;土地肥沃;(想象力)丰富
    词性拓展:fertile(adj. 肥沃的;想象力丰富的;能生育的)
    搭配短语:fertile soil
    搭配短语:fertile mind/imagination
  • record low
    历史最低记录,历史新低
    相关词汇:record high
    例句:The stock market hit another record high.
    例句:{The unemployment rate/Unemployment} is at a record low.
  • put sth. into perspective
    客观地比较...;正确地理解...
    相关词汇:perspective(n. 观点,角度;对情况的合理判断/比较)
    搭配短语:from my perspective
    近义词:in my opinion, from my point of view
    英文释义:a sensible way of judging and comparing situations
    搭配短语:keep sth. in perspective
    例句:We should keep his flaws in perspective and recognize his greater achievements.
  • fluke/fluːk/
    n. 偶然,意外
    英文释义:an unusual thing that happens by accident
    例句:Winning the game was totally a fluke for me.
  • demographic/ˌdeməˈɡræfɪk/
    adj. 人口统计学的;与人口统计有关的
    词根词缀:-graphic(表示“某学科的”)
    相关词汇:geographic(adj. 地理学的)
    相关词汇:psychological(adj. 心理学的)
    词性拓展:demography(n. 人口统计学)
    词根词缀:demo(表示“人民,民众”)
    相关词汇:democracy(n. 民主)
  • build/bɪld/
    v. 建造;加剧;逐渐增强
    例句:The tension between the two countries is building.
    例句:The air of excitement and anticipation is building.
  • mortality/mɔːrˈtæləti/
    n. 死亡;死亡率;死亡人数
    词性拓展:mortal(adj. 死亡的)
    搭配短语:mortalities from cancer
    搭配短语:infant mortality (rate)
  • shrink/ʃrɪŋk/
    v. 缩水;减少
    例句:The market is shrinking.
    例句:The market shrank.
  • demanding/dɪˈmændɪŋ/
    adj. 要求严格的,苛求的
    英文释义:requiring a lot of time, energy, or attention
  • initiative/ɪˈnɪʃətɪv/
    n. 计划,措施
    搭配短语:an initiative to ban smoking in public spaces
  • reverse/rɪˈvɜːrs/
    v. 逆转,扭转;倒车
    搭配短语:reverse the decision
    搭配短语:reverse the order
    搭配短语:reverse roles
  • trillion/ˈtrɪljən/
    n. 万亿
  • working hours
    工作时长;标准工时
  • consequence/ˈkɑːnsɪkwens/
    n. 结果;后果,影响
    搭配短语:face the consequences
    例句:A slight negligence can have serious consequences.
  • motivator/ˈmoʊtɪveɪtər/
    n. 动力;促进因素;起到激励作用的事/人
    近义词:incentive
    词义辨析:motivator, motive, motivation
    三者均有“驱动力”的核心含义,不过具体内涵有所差别。motive 用法很广,常译为“动机”,但往往指不良动机;motivation 更为正面和积极;而 motivator 的含义则比较中立,与 incentive 意思相近。
    搭配短语:to have hidden/ulterior motives(居心叵测,别有用心)
    例句:He's quite brilliant, but lacks motivation.
    例句:Money is a powerful motivator.

生育率主要类别

常用的生育率主要包括以下几类:

一、一般生率 (GFR, General Fertility Rate)
一般生育率指的是每千名生育年龄妇女的生育数量。其计算公式为:一般出生率 = 出生人数 / 15-49 岁女性人口数 x 1000‰。其中,虽然出生人口数也包括由 15 岁以下或 50 岁以上妇女所生的新生儿人数,不过因其数量通常较小,所以在计算过程中也并不会剔除这部分出生人数。
二、分年龄生育率 (ASFR, Age-Specific Fertility Rate)
分年龄生育率表示每千名特定年龄妇女的生育数量,显示不同年龄妇女的生育水准。其计算公式为:分年龄生育率 = 特定年龄妇女生育数 / 特定年龄妇女人口数 x 1000‰;这类数据常用于理解不同时期不同年龄层妇女的生育水准差异。
三、总和生育率 (TFR, Total Fertility Rate)
总和生育率即为本文中所谈及的生育率,它指的是某个国家或地区内,平均每位妇女一生中所生育子女的总数。其计算方法与某一时间点各年龄段妇女生育率的总和相挂钩。

相关文章

  • “不生孩子是逃避责任”:陷入“绝种”焦虑的韩国

    South Korea's fertility rate falls to record low fertilit...

  • 孕晚期焦虑

    现在孕35周了,开始陷入了生孩子的焦虑之中。一面是开心快要见到宝宝了,一面是害怕生孩子的痛,那种撕心裂肺的痛,想想...

  • 中国人口数据揭露的几个真相

    最近经常看到网上有人口老龄化、人口负增长、年轻人不生孩子的消息,这让本猫很好奇,莫非没人生娃了?人类要绝种了?家猫...

  • 生完孩子后,疼痛难忍的更多是心理原因

    生孩子痛不痛?肯定答案都是痛的,但也有部分妈妈应该会和我差不多,就是会有pdst的症状(失眠、焦虑、噩梦、陷入反复...

  • 陷入焦虑

    这段时间格外焦虑,忽然意识到自己三十有余,却无一所长,浑浑噩噩、庸庸碌碌。忽然觉得自己不应该继续这样得过且过是生活...

  • 陷入焦虑

    儿子学校已经放暑假了,整整两个月的时间,都得在家里,到时候家里又得不时充斥着吵闹声,一想到这儿,心里就十分焦虑,不...

  • 艳遇小我12岁的意大利男孩(2)彼得眼中的“绝色”美女

    有时觉得老外挺好糊弄的。彼得也不例外。有次在街上听到两个广州人互骂“死绝种”。他当即不耻下问: “卿,“死绝种”的...

  • 我们是如何陷入三十而不立的焦虑的?

    每年3月都是离职的高峰期,一大批怀揣梦想、苛求财富的年轻人,又开始踏上艰辛的求职之路。为什么是青年?青年才是动荡的...

  • 绝种

    何宥呤像平常一样,下午上班时间,从家里午休后就提前来到办公室。 还未踏进办公室房门,就听见老杨愤怒的抱怨声。 “怎...

  • 关于婚姻

    婚姻是一个圈子文化。 韩国、日本、新加坡近几年一直保持低生育率。不生孩子和不结婚已经成为一种风潮,一种圈子文化。 ...

网友评论

      本文标题:“不生孩子是逃避责任”:陷入“绝种”焦虑的韩国

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/mzfnyctx.html