美文网首页
鬼谷子(译文)第七篇(1)

鬼谷子(译文)第七篇(1)

作者: 紫樱w | 来源:发表于2022-11-19 17:33 被阅读0次

古时候,那些善于处理天下纠纷进而操纵天下局势的人,必定能准确地把握天下政治形势的变化,善于揣测诸侯国国王的内心所想。如果不能周密切实地审时度势,权衡利害,就不知道哪个诸侯国强大、哪个诸侯国弱小;就不能真正了解诸侯国在各国外交中地位的轻重。如果不能准确的把握诸侯国国君的心意,就不能掌握他真正的想法以及其对瞬息万变的事情的真实内心看法。

相关文章

  • 鬼谷子(译文)第七篇(1)

    古时候,那些善于处理天下纠纷进而操纵天下局势的人,必定能准确地把握天下政治形势的变化,善于揣测诸侯国国王的内心所想...

  • 鬼谷子(译文)第七篇(5)

    对于实施“量权”和“揣情”之术,没有人能够与之争光,在事情发展前便能测知将要发生的事件进程,这是最难做到的。因此说...

  • 鬼谷子(译文)第七篇(3)

    运用“揣情”的人,必须在对方最高兴的时候迎合他,尽力去满足他最大的欲望,他吐露欲望的时候,我们就能探测到他的真情;...

  • 鬼谷子(译文)第七篇(4)

    所以谋划国家大事的人,就应当详细衡量本国的各方面力量;游说诸侯国的君主,则应当全面揣测君主的想法。一切谋略和考虑的...

  • 鬼谷子(译文)第七篇(2)

    怎样才叫量权,就是要计算一个国家地域的大小,考虑谋士的多少,衡量国家经济实力强弱,估算人口有多少,他们的贫富情况如...

  • 鬼谷子(译文):中经(1)

    所谓巜中经》,说的是救人于贫困和危难之中,能做到这一点的一定是那些能善言辞、品德醇厚的人。如果能帮助那些困境中的人...

  • 鬼谷子及译文

    《鬼谷子》捭阖第一 【原文简体】 粤若稽古圣人之在天地间也,为众生之先。观阴阳之开阖以名命物。知存亡之门户。筹策万...

  • 鬼谷子(译文)第四篇(1)

    世间万物都有它的自然发展规律,事物也都有聚散离合的法则。有的近在身边却难以看透,有的远在天边却了如指掌。距离很近却...

  • 鬼谷子(译文)第六篇(1)

    凡事要趋向合一或背叛分离,都必须有适合当时现实情况的计谋。变化和转移就像铁环一样环连而无缝隙,而且各有不同的形式。...

  • 鬼谷子(译文)第五篇(1)

    凡事揣度人的智谋、考量人的才干,必须广泛收集或远或近的各方面信息,制定确立威势的措施,观察对方的观点与自己的观点是...

网友评论

      本文标题:鬼谷子(译文)第七篇(1)

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/nipjxdtx.html