美文网首页
指南针导读:王阳明诠释《大学》六

指南针导读:王阳明诠释《大学》六

作者: ad470e726164 | 来源:发表于2019-03-31 10:45 被阅读0次

    指南针导读:王阳明诠释《大学》六

    《大学》原文

      《诗》云:“瞻彼淇澳,绿竹猗猗;有匪君子,如切如磋,如琢如磨;瑟兮闲兮,赫兮喧兮;有匪君子,终不可谖(xuan)兮。”

      译文

      《诗经》说:“看那淇水蜿蜒之岸边,嫩绿竹子郁郁葱葱。一位文质彬彬君子,研究学问如加工骨器不断切磋;修炼自己像打磨美玉反复琢磨。他庄重不失开朗,仪表堂堂。这样一个文质彬彬君子,让人终生难忘。”

      “像加工骨器,不断切磋”,是指做学问的热忱态度;“像打磨美玉,反复琢磨”,是指自我修炼的精神;说他“庄重而开朗”,是指他内心谨慎而有所戒惧;说他“仪表堂堂”,是指他非常庄重;说“这样一个文质彬彬的君子,让人无法忘记”是指由于他品德非常高尚,达到了最完美的境界,所以使人难以忘怀。这样一段话,王阳明如何注释的呢?

      王阳明注释道:“惟以诚意为主,而用格物之工。”

      这句注释让人乍看琢磨不透,王阳明的本意是,无论是做学问的态度还是自我修炼的精神,或者是内心的谨慎以及外表的庄重,都是以诚意为灵魂修炼的结果。没有诚意,这些就不可能存在。

    指南针导读:王阳明诠释《大学》六

    转载自:度阴山《知行合一》

    相关文章

      网友评论

          本文标题:指南针导读:王阳明诠释《大学》六

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/nkeybqtx.html