正文
宝钗分,桃叶渡,烟柳暗南浦。
怕上层楼,十日九风雨。
断肠片片飞红,都无人管,
更谁劝啼莺声住?
鬓边觑,应把花卜归期,才簪又重数。
罗帐灯昏,哽咽梦中语,
是他春带愁来,春归何处?
却不解带将愁去。

译文
桃叶渡口,与君分钗别离,南浦边上,一片烟柳迷离。
从此怕上楼层,十日中有九日是风雨凄凄。
落花满天飞舞令人断肠,也无人理会,
更没人去劝劝那黄莺别再悲啼。

看到鬓边的花儿,想着应该用花瓣来占卜一下良人归期,才戴到头上,又取下来重新数。
夜已深,罗帐内灯光昏暗,梦中人还在伤心哽咽,喃喃自语,
是这春天将愁带来,如今春天不知回到哪里去了?
也不晓得把愁一并带走。

赏析
这是一首抒写别情的闺怨词,抒发了闺中女子惜春怀人的缠绵悱恻之情。
词的上片通过描写人物的典型动作,从而表现人物的心理活动,写主人公与情人分手后春光流逝,春愁难止;
下片对女主人公深层心理的发掘,和内心独白的精彩运用,写日夜盼郎归来,并化用成句抒写凄婉别愁。
全词转折颇多,越转越缠绵,越转越凄凉,一片怨语痴情都在转折之中。
网友评论