原文:
九大仙草雄踞首,
悬崖峭壁难求寿。
一两石斛一两金,
天下何处寻自由。
简评:
第一句讲好草,第二句讲难求,不过,悬崖峭壁难求寿?多重语意;第三句讲金贵,这都没问题,最后一句:何处寻自由?这跟前面的铺垫有什么关系呢?生在峭壁,随风起舞,无限风光,这是多么惬意啊!怎么,没有自由吗?
原作:
一生一代一双人,
许是余生难相逢。
往事如烟回头望,
少年依旧醉春风。
简评:
一生一代一双人,起句造作。
许是余生难相逢,许是用弱了,未能很好烘托难分难舍的情绪。
往事如烟回头望,句意不错,但俗了,古往今来的诗词,这种意境用得太多太多。
少年依旧醉春风,少年当然醉春风,何谈依旧?是老年依旧醉春风方可圈可点。
原作:
悬崖峭壁云雾深,
桃花初开已深春。
莫道野桃无人爱,
花海兀自绝境根。
简评:
第一句第二句均有“深”字,最好避免。
花海兀自绝境根,兀自是依然的意思,在形容上,包含特立独行,我行我素的含义。所以,用在这里,虽然不算错,但终究是词意上别拗。
网友评论