美文网首页
辛弃疾《水调歌头·我饮不须劝》赏析

辛弃疾《水调歌头·我饮不须劝》赏析

作者: 青梅残酒 | 来源:发表于2023-03-19 19:40 被阅读0次

    淳熙丁酉,自江陵移帅隆兴,到官之三月被召,司马监、赵卿、王漕饯别。司马赋《水调歌头》,席间次韵。时王公明枢密薨,坐客终夕为兴门户之叹,故前章及之。

    我饮不须劝,正怕酒樽空。别离亦复何恨?此别恨匆匆。头上貂蝉贵客,苑外麒麟高冢,人世竟谁雄?一笑出门去,千里落花风。
    孙刘辈,能使我,不为公。余发种种如是,此事付渠侬。但觉平生湖海,除了醉吟风月,此外百无功。毫发皆帝力,更乞鉴湖东。

    注释

    • 淳熙丁酉:淳熙四年(1177)。
    • 自江陵移帅隆兴:指这年冬天,作者由知江陵府兼湖北安抚使迁知隆兴府(今江西省南昌市)兼江西安抚使。
    • 被召:指被召为大理寺卿事。
    • 司马监:司马汉章。汉章名倬,时为江西京西湖北总领,故称之为监或大监。
    • 赵卿:不详何人。
    • 王漕:王希吕,时任转运副使之职,负责一路漕运等工作,故称之为漕。
    • 次韵:依次用原唱韵脚的字押韵作和章。
    • 公明:王炎的字。枢密:即枢密使。薨:古代诸侯或有爵位的大官去世叫薨。
    • 兴:兴起、产生。兴门户之叹,为朝中权贵各立门户、互相倾轧而叹息。按王炎先与宰相虞允文有矛盾,允文推荐权吏部侍郎王之奇代替王炎的官职;后来朝廷又任命王炎为枢密使。其后王炎以观文殿学士太中大夫知潭州,被汤邦彦论欺君之罪,因而落职。再后,考宗恢复资政殿大学士之职。
    • 故前章及之:所以在词的上片提到这件事。
    • 因到官之三月便被召,故云。
    • 貂蝉:即貂蝉冠,三公、亲王在侍奉天子祭祀或参加大朝时穿戴。貂蝉贵客:这里实指当朝权贵王炎。
    • 苑外麒麟高冢:由杜甫《曲江》“江上小堂巢翡翠,苑边高冢卧麒麟”化出。意谓王炎划为当朝权贵,今已化为墓中异物。
    • 人世竟谁雄:人世间到底谁能称雄呢?言外之意,人终有一死,又何必在生前争权夺利呢!
    • 一笑出门去:由李白《南陵别儿童入京》“仰天大笑出门去”化出。
    • 千里落花风:因作者被召离任,在淳熙五年晚春,故云。
    • 此事:指富贵之事。渠侬:他们、别人。
    • 湖海:湖海豪气。即豪放的意气。
    • 毫发皆帝力:言自己的一丝一毫都是皇帝恩赐的。

    赏析

    根据词序,可知此词是为两件事而发。一是频繁的调任;二是门户之争。而究其深致,词所要表现的,实是宦迹不定、人事掣肘使词人壮志难酬的不平之情。

    词的上片从眼前饯别之情切入,点出别恨匆匆的遗憾。但从其“正怕酒尊空”的心理活动来看,词人心中积郁的愁情,决不仅仅是离别僚友们的感情。这一起句,就有包藏万有之力,为下文的进一步抒发各种人生忧思立好了地步。“头上”三句,以旁观者的洞达,对争名争利而兴门户私计的朝廷政要作出讽刺,言纵使生前为“贵客”,死后立“高累”,终不能称雄一世。这是对兴门户争私利者的无情嘲笑和无比蔑视,而又以旷达的语气出之,显示出词人不同流俗的思想境界。因为有这样旷达的思想托底,在上片末句,词人就能以清丽飘逸的意境,表现出词人不虑俗情的潇洒放逸怀抱。“一笑”句,虽是借用李白“仰天大笑出门去,我辈岂是莲篙人”的语典,可是用典浑化无迹,直如冲口而出;“落花风”,将时令特征以丽辞写出;而“干里”的形容,则更使落花美景由宴前而宕开无际,由实返虚,合实与虚,使词境显得更为深邃、灵活、摇荡。从章法上讲,结句又将离隆兴而赴行都的词作“本事”作出了必要的交代。上片就这样,由开头的别恨匆匆转到无恨可遣,意路多变,笔法摇曳。

    下片首句,从小处说,是承接上片末句“出门去”而来,是写此番去为官的态度,此去为官,稼轩早已准备好了像辛毗那样耿直不阿的态度。这里的“孙刘辈”,应有所指下二句,以退为进,对庸俗世风进行了有力的抨击。全词开头词人“正怕酒尊空”即想要借酒挠愁的心理活动,在此也找到了部分解释。以下五句,看起来渐近颓唐萧瑟。词人这一生,除了湖海漂流、醉吟风月之外,根本无所建树。词人想乞求退休,归隐于镜湖东边的山水之中去。

    此词以旷达的风貌隐含悲愤讥刺之情,是稼轩词的本色。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:辛弃疾《水调歌头·我饮不须劝》赏析

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/nqvyrdtx.html