美文网首页简友广场读书散文
清明雨纷纷,客舍柳青青

清明雨纷纷,客舍柳青青

作者: 行之玉 | 来源:发表于2023-04-04 16:27 被阅读0次

    一、

    小时候最喜欢清明节了,因为每次清明节,长辈们就会带着自己的小孩子一起去扫墓踏青。

    所以每次清明节前十多天,我们这些小孩子就会提前把零花钱存起来,等到清明节前一天,我们就背上小包包,去商店里装上很多自己平时舍不得花钱买的小零食。

    扫墓踏青时,不必说春日醉人的新绿,也不必说一路鸟语花香的惬意,单是小孩子们互相分享各自精心准备的美味,就足以快乐整个童年。

    二、

    今天是清明节,我在大学上学,只放一天假,不能回家扫墓踏青,所以做一期关于清明节的推文,也算是一种仪式感吧。分享《小王子》中关于仪式感的一段文字:

    第二天,小王子又来了。

    “最好还是在原来的那个时间来。”狐狸说道,“比如说,你下午四点钟来,

    那么从三点钟起,我就开始感到幸福。时间越临近,我就越感到幸福。到了四点钟的时候,我就会坐立不安;我就会发现幸福的代价。但是,如果你随便什么时候来,我就不知道在什么时候该准备好我的心情……应当有一定的仪式。”

    “仪式是什么?”小王子问道。

    “这也是一种早已被人忘却了的事。”狐狸说,“它就是使某一天与其他日子不同,使某一时刻与其他时刻不同。比如说,我的那些猎人就有一种仪式。他们每星期四都和村子里的姑娘们跳舞。于是,星期四就是一个美好的日子!我可以一直散步到葡萄园去。如果猎人们什么时候都跳舞,天天又全都一样,那么我也就没有假日了。”

    三、

    小时候偶然看到一篇关于清明节来源的故事,讲介子推和他的母亲最后被想要报恩的晋王给放火烧死了。当时我小小的心灵大受震撼,心里很难过,很为介子推惋惜,也第一次明白:

    爱,就应该尊重他人的选择。


    The Qingming Festival

    As one of the four great traditional Chinese festivals, the Qingming Festival(also known as Tomb-Sweeping Day or Pure Brightness Festival) is the most important traditional Chinese festival to sweep tombs and pay respect to the deceased ancestors.
    The Qingming Festival can be traced back to over 2,500 years ago.Legend has it that the festival originated from the Cold Food or Hanshi Festival, which commemorates Jie Zitui, a loyal official of the state of Jin during the Spring and Autumn Period. Jie followed his master Prince Chong'er, who was forced to exile because of persecution. In extreme hardship, Jie once cut flesh from his thigh and cooked it as his master's food. Later on, Chong'er returned to his native country and became king of the state of Jin. As soon as he ascended throne, he rewarded his followers in his time of need but forgot Jie. Many people complained about the injustice and advised Jie to seek reward from the king. Jie despised these acts and retreated to Mianshan Mountain with his mother. The king felt great regret upon knowing the fact.After his vainly painstaking efforts of trying to retrieve Jie, the king followed the advice of setting fire to the mountain with the purpose of forcing them out.However, Jie and his mother refused to go out and were finally burnt to death.In honor of Jie Zitui, the king fixed the date of Jie's death as the Cold Food Festival and another day following it as the Qingming Festival. As a result of the affinity of the two festivals, the two festivals gradually merged into one. Eventually, in the Southern Song Dynasty, the Qingming Festival replaced Cold Food Festival completely
    Sweeping tombs and commemorating the deceased ancestors, among others, are two important customs during the Qingming Festival. On that day, people set out offerings, burn incense and joss paper, tend to the tombs, and to show respect to their ancestors. In addition, Qingming is also one of the 24 seasonal division points in Chinese calendar, falling on one day from the fourth to sixth of April every year. Upon the arrival of Qingming, the temperature is on the rise and it is good time to sow plants in spring, which can be reflected in a Chinese saying: people start to sow beans and plant melons before and after the Qingming Festival. Meanwhile, Chinese people are fond of going out to enjoy spring sunshine and beautiful scenery.

    参考译文

    清明节是中国传统中最重要的祭祖和扫墓的日子,是中国四大传统节日之一。清明节已经有两千五百多年的历史。相传这个节日起源于寒食节,为了纪念春秋时期一个忠于晋国的官员介子推。当时晋国公子重耳被迫逃亡在外,生活艰苦,跟随他的介子推不惜从自己的腿上割下一块肉让他充饥。后来,重耳回到晋国,做了国君(春秋五霸之一晋文公),即位后封赏当初伴随他流亡的功臣,唯独忘了介子推。很多人为介子推鸣不平,劝他面君讨赏,然而介子推鄙视争功讨赏的行为,他带了母亲隐居绵山。晋文公听说后,羞愧莫及,他遍寻介子推母子不得,无奈下放火烧山,以便逼出介子推母子。谁知这场大火却将母子烧死。为了纪念介子推,晋文公下令将每一年的这一天定为寒食节, 并把寒食节的后一天定为清明节。由于清明节和寒食节十分相似,后来两个节日渐渐合二为一,到了南宋时期,清明节完全取代了寒食节。
    扫墓祭祖是清明节的重要习俗。清明扫墓时,人们要在亲人墓前供奉祭品,焚香烧钱,为坟墓培添新土,叩头祭拜。清明也是中国农历的二十四节气之一,时间为每年的公历4月4日到6日的一天。清明一到,气温升高,正是春耕春|种的大好时节,故有“清明前后,种瓜点豆”的俗语。同时,清明也是中国人郊游踏春、享受春光的节日。

    英文及译文来源:《用英语介绍中国传统文化》

    做了一张不是很好的海报

    相关文章

      网友评论

        本文标题:清明雨纷纷,客舍柳青青

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/oassddtx.html