美文网首页国学与传统文化
日更day3·宋词分享(三)

日更day3·宋词分享(三)

作者: 阡歌紫陌 | 来源:发表于2019-06-07 22:59 被阅读0次

                        天不老,情难绝。

译文:天因无情天不老,人缘有情情难绝。

                心似双丝网,中有千千结。

译文:心儿就像那双丝编制的网,中间织有千千个连心结。

在小编我读的这个版本里的刚好这一首词里,这两句在一起,所以,顺带把整首词都放上来吧。

宋代·张先《千秋岁·数声鶗鴂》

数声鶗鴂,又报芳菲歇。惜春更把残红折。雨轻风色暴,梅子青时节。永丰柳,无人尽日花飞雪。

莫把幺弦拨,怨极弦能说。天不老,情难绝。心似双丝网,中有千千结。夜过也,东窗未白凝残月。

这两句话都很适合发朋友圈或者写进日记里,春秋梅花尽,回首不见人,整首诗独来有春天的气息,却非大家写的春天的那种生机之感,反倒是以春日生机与落梅之落差来反映出作者心中思情的深度。

那一天,阳光倾落在她的脸上,细语温声却不失铿锵,平时也都落落大方,着实是不可多见的姑娘啊,用志摩先生的话来说就是:得之我幸,失之我命。诶。

相关文章

  • 日更day3·宋词分享(三)

    天不老,情难绝。 译文:天因无情天不老,人缘有情情难绝。 心似双丝网,中有...

  • 2020-12-30 阅读变现营 Day3 简书日更 45/10

    2020-12-30 阅读变现营 Day3 简书日更 45/100 日精进128天 学员分享: 学员一: 1.只有...

  • 日更day6·宋词分享(五)

    当时共我赏花人,点检如今无一半。 译文:之前和我一起赏花的那些人,到现在看看已经连一半都没有了。 ...

  • 日更day4·宋词分享(四)

    译文:花枝在月光下舞弄自己的倩影。 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。 译文:花儿总要凋落让人无可奈何,似...

  • 日更day2·宋词分享(二)

    酒入愁肠,化作相思泪 译文:频频地将苦酒灌入愁肠,化作相思的眼泪。 眉间心...

  • 日更

    坚持日更!坚持日更!坚持日更! 重要的事情说三遍! 差点又忘了日更ㄟ( ▔, ▔ )ㄏ 刚准备看今天的晚分享聊天记...

  • 2019-02-16

    基础二班047小鱼 日更打卡Day3 读书,从来都是一件急不得的...

  • 小舟从此逝,江海寄余生

    分享今天抄写的宋词,系东坡居士所著: 临江仙 夜归临皋 夜饮东坡醒复醉,归来仿佛三更。家童鼻息已雷鸣。敲门都不应,...

  • 2022-05-11

    5月21天日更写作打卡Day3 今日写作话题:写作路上,你最有成就感的事情是什么? 分享最近成就事件:一周过稿2篇...

  • 新手学写作|若初28天写作精进课Day3

    若初28天写作精进群(​第12期) 每日精进一练 DAY3~7月31日(周三) 作业: 结合今天的加餐分享,用我示...

网友评论

    本文标题:日更day3·宋词分享(三)

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/obqbxctx.html