【《孟子》诵读第19天】
梁惠王下2.3(2)
【原文】
“《诗》云:‘王赫斯怒,爰整其旅,以遏徂莒,以笃周祜,以对于天下。’此文王之勇也。文王一怒而安天下之民。
“《书》曰:‘天降下民,作之君,作之师,惟曰其助上帝宠之。四方有罪无罪惟我在,天下曷敢有越厥志?’一人衡行于天下,武王耻之。此武王之勇也。而武王亦一怒而安天下之民。今王亦一怒而安天下之民,民惟恐王之不好勇也。”
【译文】
“《诗经》说:‘我王赫然一发怒,整肃军阵如猛虎,阻止侵莒的敌人,增添周室的福禄,报答天下的拥护。’这便是文王的勇武。文王一发怒便使天下的百姓生活安定。
“《尚书》说:‘天降生了芸芸众民,也为他们设立了君主,也为他们设立了师长,这些君主和师长的唯一职责,就是帮助上帝来爱护人民。因此,四面八方的有罪者和无罪者,都由我负责。普天之下,谁敢超越他的本分?’当时纣王在世上横行霸道,武王便认为是奇耻大辱。这便是武王的勇。武王也一发怒而使天下的百姓生活安定。如今大王若是也一怒而安定天下的百姓,那么,百姓还生怕大王不喜爱勇武呢。”
【感悟】这部分的内容说的是勇武,百姓们喜欢什么样的勇武,像文王那样的勇武,一怒天下就能安定。讨伐横行霸道的纣王是武王的勇。如果大王的勇能安定天下百姓,让百姓受益,百姓们也会喜爱大王的勇。
缩小来看,这里的勇就是指要有利他的思想。
网友评论