美文网首页
哈利波特与密室第二章词汇笔记

哈利波特与密室第二章词汇笔记

作者: Pentacle_V | 来源:发表于2020-04-19 23:19 被阅读0次

          遇到Dobby的出现,搞笑又好玩。但是猫头鹰的来信,却把Dursley一家的美事给弄糟了,导致哈利被锁在屋子里,每天吃不好也睡不好。

    第二章

    Dobby

    a close thing: a narrow avoidance of something unpleasant

    好险,侥幸的逃脱,突遇(不高兴,危险,灾难性的事件或结果)

    rips 撕开来的口子

    house-elf 家养小精灵

    earnestly 认真地

    falter(嗓音)颤抖

    hiccough=hicup 打嗝(连续地)

    watery adoration 泪汪汪地注视着

    cross-eyed 斗鸡眼

    speak ill of somebody 说……坏话

    bound to 注定

    grievously 严重地

    hand-done-by 受到不公正对待的

    dissolve into 变成,分解,渐入

    reverently 恭敬地

    orb-like 像球一样的

    dab(slightly scrub or tap) 轻擦,轻拍

    grubby(dirty nasty filthy)肮脏的,污秽的

    valiant(show valor) 英勇的

    chink 叮当声

    mortal danger 致命危险

    in peril 严重(危险的情况)

    at sea 迷茫中

    rival(be the rival of, be in competition with) 与……竞争

    ear-splitting 震耳欲聋的

    flat-footed 脚平平地踩在地上

    nimbly 机敏地,敏捷地

    a wad of 一叠,大量的

    stomach lurching 表示胃饿死了

    American plumbers 美国水管工人

    own good 自己的好

    shatter(break into many pieces) 打碎

    gloss over 掩饰(错误)

    shooed(shoo int.) 用“嘘”声赶走

    flay 痛打

    lunatics 精神病人

    mortally(in such a manner that death ensues) 非常,很

    brandish(the act of waving back and forth) 挥舞,炫耀

    intelligence 智力,情报,情报机构

    Hover Charm 气垫咒

    on your part 就你而言,对你来说

    expulsion 开除

    said school 上述的学校

    decree 法令

    statute 法规

    secrecy 保密

    warlock 术士

    slip your mind(you forget something.)忘记某件事情

    bear down on 压在……上

    maniac 疯子

    cat-flap (开在门上供猫进出的)猫洞

    all-time low 历史上最低点

    all-time high 历史上最高点

    fruit bat 果蝠

    starve to death(to die from lack of food)饿到死

    stone cold 凉透的,冰凉的

    soggy vegetables 湿透的蔬菜

    grimly 严肃地

    相关文章

      网友评论

          本文标题:哈利波特与密室第二章词汇笔记

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/oekgbhtx.html