Last week Mrs Mills went to London. She does not know London very well, and she lost her way.
Suddenly, she saw a man near a bus-stop. “ I can ask him the way.” She said to herself.
“Excuse me,” she said.
“Can you tell me the way to King Street please?”
The man smiled pleasantly. He did not understand English! He spoke German. He was a tourist.
Then he put his hand into his pocket, and took out a phrase-book.
He opened the book and found a phrase. He read the phrase slowly.
“I am sorry,” he said. “ I do not speak English.”
-
She does not know London very well. 她对伦敦不很熟悉。
know…well这一短语意为"对……了解"。又如:- I don't know him very well.
我不太了解他。
- I don't know him very well.
-
, and she lost her way. ……因此她迷路了。
句中的 and当"所以"讲,表示结果。 lose one's way, 迷路。 -
ask(sb.) the way, (向某人)问路。
-
say to oneself, 心中暗想。
注意:talk to oneself意为"自言自语地说"。 -
Can you tell me the way to King Street, please? 您能告诉我到国王街怎么走吗?
tell sb. the way(to), 告诉某人(去……的)路。
网友评论