美文网首页
关于翻译的感想 - 草稿

关于翻译的感想 - 草稿

作者: 绿色依然003 | 来源:发表于2017-09-11 10:53 被阅读29次

翻译可真是一件烧脑的事,能很好的反应你的输入与输出。

关于    中翻日  ,总结以下几点

1,中文相同的词翻译时要日文中不同词替换,避免单调

2中文主胃宾,日文随意,所以在翻译得时候要变换

3,长句变成几个短句,翻译起来更加顺畅,读起来也朗朗上口,

4注意时态,过去时,进行时

5专业术语的掌握

6动词合成词的运用让人更有画面赶

关于翻译的感想 - 草稿
关于翻译的感想 - 草稿
关于翻译的感想 - 草稿
关于翻译的感想 - 草稿
关于翻译的感想 - 草稿

        日翻中

相对来说比较简单

1短句变长句,

相关文章

  • 关于翻译的感想 - 草稿

    翻译可真是一件烧脑的事,能很好的反应你的输入与输出。 关于 中翻日 ,总结以下几点 1,中文相同的词翻译时要日...

  • 国际驾照造假“如何辨别真假?” 深受困扰的冲绳租车界

    最近在冲绳的新闻网页上看到了一篇关于国际驾照的违法利用的文章,颇有感想。为此翻译一下给大家看一看(翻译的不好...

  • 感想 - 草稿 - 草稿

    今天,我阅读了小学生开心同步作文中小学三年级陈佳屿同学的习作,《美丽的“长尾巴”~我喜欢的小动物》。 ...

  • 英语晨读7期 day22

    听了笔译小组组长关于“如何通过学习笔译提提升英语水平”的分享,感想如下: 一、翻译不仅要求扎实的英语功底,而且要有...

  • 感想 - 草稿

    我们都在慢慢长大。我越来越觉得孤独,觉得自己朋友少,尤其是姐姐跟我聊天时说道:我的朋友好多。那种感觉最为强烈...

  • 感想 - 草稿

    或许真的已经好久没有写字了,又或者想着自己的眼睛不好使并以此为借口不想写,又或者是自己太懒了不愿意写。种种原因吧让...

  • 感想 - 草稿

    今天,我阅读了小学生开心同步作文中小学三年级李昕羽的习作《国宝大熊猫》感受很多。 开头,小作者提出...

  • 感想 - 草稿

    今天,我阅读了小学生开心同步作文中小学三年级陈佳屿同学的习作,《美丽的“长尾巴”~我喜欢的小动物》。 ...

  • 《通书》翻译草稿

    《通书》翻译草稿 《通书·诚上第一》“诚者,圣人之本。大哉乾元,万物资始,诚之源也。乾道变化,各正...

  • 芬兰分享感想

    芬兰分享感想 今晚参加了一场芬兰小伙子关于芬兰介绍的分享。开始我以为是用芬兰语分享,英语翻译,后来发现是英语分享,...

网友评论

      本文标题:关于翻译的感想 - 草稿

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/olwxsxtx.html