Module 1 谈论你看电视的习惯
1. 电视节目的类型
documentaries 纪录片
the news 新闻
comedies 喜剧
reality shows 真人秀
soap operas 肥皂剧
weather show 天气秀
sitcom 情景喜剧
science fiction 科幻片
dramas 电视剧
game shows 娱乐节目
2. 表达喜恶
I almost always watch ... 我几乎一直看……
I almost always watch serious TV shows.
I never miss ... 我从不错过……
I never miss the news.
I can't stand ... 我受不了……
I can't stand silly comedies.
I absolutely hate ... 我极其讨厌……
I absolutely hate reality shows.
I don't really care for ... 我其实不大喜欢……
I don't really care for them.
I generally like ... 我一般喜欢……
I generally like to watch something light.
I'm crazy about ... 我热衷于……
I'm crazy about science programs.
I'm totally addicted to ... 我完全迷上了……
I'm totally addicted to science fiction.
3. 有关电视节目的词汇
serious 严肃的
cable TV 有线电视
channels 频道
silly 傻的
stupid 愚蠢的
stressful 紧张的
funny 有趣的
programs 节目
couch potato 电视迷
He's always changing the channels. 他老是在换频道。
Some game shows are really silly. 有的比赛节目非常可笑。
I saw a pretty funny sitcom last night. 我昨晚看了一集非常好笑的情景喜剧。
My friends call me a couch potato. 朋友们叫我电视迷。
I watch a lot of 24-hour news programs. 我看了很多24小时的新闻节目。
Cable TV has so many channels to choose from. 有线电视有这么多频道可供选择。
4. 表达频率
almost always 几乎一直
never 从不
once in a while 有时
every morning 每天早上
generally 通常
seldom 很少
occasionally 偶尔
He's almost always stuck to the sofa. 他几乎一直躺在沙发上。
Occasionally, I learn something when I watch TV. 我偶尔能从电视上学到东西。
Once in a while, this show is pretty funny. 这部剧有时相当有趣。
Nate generally watches the news. Nate 通常看新闻。
I seldom watch 'American Star.' 我很少看 'American Star'。
Every now and then, we watch a documentary. 我们时不时地看部纪录片。
Module 2 描述电视节目
1. 更多电视词汇
It's set in Miami. 这部剧以迈阿密为背景。
episode 剧集
murder 谋杀
dialogue 对话
acting 表演
fall in love 坠入爱河
separate 分手
relationship 男女关系
2. 过去将来时
过去将来时
谈论即将发生但又被另一事件阻止而未发生的事件时,用 was going to + 动词,然后用 but 引导的过去时态分句。
Chris was going to kiss Hannah, but her phone rang. 克里斯正要亲吻汉娜时,她的电话响了。
They were going to separate, but they fell in love again. 他们本打算分开,却又再次坠入爱河。
你可以用同样的方式使用 was about to + 动词。
The show was about to end, but they wrote three more episodes. 节目快要接近大结局了,他们又写了三集。
The police were about to catch the murderer, but he ran. 警察就要抓到凶手了,却被他跑了。
3. 以ed和ing结尾的形容词
shocking 令人震惊的
exciting 令人兴奋的
confusing 令人困惑的
fascinated 被深深吸引的
以 -ed 和 -ing 结尾的形容词
有时形容词的结尾决定了其使用方式。在以下示例中,请注意以 -ing 结尾的形容词描述的是事物,如电视节目;而以 -ed 结尾的形容词描述的则是人的感受。
事物
Documentaries are boring. Let's watch something funny. 纪录片很无聊。我们看点有趣的吧。
This show is so confusing. Why did he murder the baker? 这出剧让人困惑不解,他为什么要谋杀面包师?
I love this action movie. It's really exciting. 我喜欢这部动作片,真的很刺激。
He thinks news channels are interesting. I don't. 他觉得新闻频道有意思,我却不这样认为。
That was an amazing movie! Let's watch it again. 这部电影太棒了!我们再看一遍吧。
感受
I'm bored. Can we watch something else? 我觉得很无聊,我们能看点别的吗?
Now I'm really confused. Is that his sister or his mother? 现在我真的被搞糊涂了。那是他的姐姐还是妈妈?
Dan's excited to see the final episode of 'Live On.' 丹很高兴能看到《活着》的最后一集。
The detective's interested in talking to the landlord. 侦探很想和房东交谈。
That guy won $200,000 on 'Hazard Roll'? I'm absolutely amazed. 那个家伙参加“滚球冒险”赢了200,000美元?我感到特别惊奇。
4. 描述电视节目
What's it about? 这部剧讲的什么?
It's set in Miami. 这部剧以迈阿密为背景。
Great dialogue and excellent acting. 有精彩的对白和优秀的演技。
It takes place in the '80s. 故事发生在20世纪80年代。
It's about a young English couple. 讲的是一对年轻的英国夫妇。
It's quite funny, and kind of sweet. 这部剧很搞笑,比较轻松。
省略主语和谓语动词
在非正式对话中,你可以省略主语或谓语动词,或两者都省略,前提是前面已经提到过或双方都能明白。这种方式可以让你的言论简单明了或充满活力。请仔细听以下这段对话,说话人使用了带有主语和谓语动词的完整句子。
A: Have you seen the show 'Cry Wolf'?
B: Did you say 'Cry Wolf'? What's it about?
A: It's about a police detective in Seattle. It's written by Randi Sedgwick. The plot is fascinating. She also wrote 'Murder First.'
现在,请再听一遍这段对话。这次,说话人省略了一些主语和谓语动词。
A: Have you seen the show 'Cry Wolf'?
B: 'Cry Wolf'? What's it about?
A: A police detective in Seattle. Fascinating plot. It's written by Randi Sedgwick. She also wrote 'Murder First.'
What's it about? 这部剧讲的什么?
A police detective who falls in love. 警探的爱情故事。
Is it a crime show? 它是犯罪剧吗?
It's a sitcom. It's really funny. 是情景喜剧。真的很有趣。
Where does it take place? 这部剧在哪里拍摄的?
In Bangkok. 曼谷。
Module 3 谈论电视广告
1. 描述广告
commercial 广告
marketing 营销
feedback 反馈
humor 幽默
jingle 广告歌
slogan 广告语
endorsement 代言
advertisements 广告
logo 标识
Advertisement 与 commercial?
advertisement 是指告知人们某种产品、服务或职位的公告、图片或影片。在英式英语中,有时将该单词缩写为 advert,或与美式英语一样缩写为 ad。
I wanted to sell my motorbike, so I put an ad in the local newspaper. 我想把我的摩托车卖掉,所以在当地报纸上登了一则广告。
I saw the advert and immediately wanted to buy the product. 我一看见这个广告就想马上去买这个产品。
Have you seen the new advertisement for Cool Puppy dog food? It's so cute! 你看过“酷狗”狗粮的广告吗?太可爱了!
在美式英语中,commercial 一词用于指电视广告。
That's a really funny commercial. I love the dancing frogs. 那真的是一个很好笑的广告。我喜欢那个跳舞的青蛙。
谈论广告时使用这些词。
He gave me great feedback. There was some criticism and some good ideas. 他给我提出了出色的反馈,既有批评,也有一些不错的想法。
A lot of people enjoy humor in commercials. 许多人都喜欢广告中的幽默。
Companies hire famous people for product endorsements. 许多公司聘请名人做产品代言。
使用这些词谈论公司宣传自身的方式。
A logo is a design or image that represents a company. 公司标志是代表一家公司的设计或图像。
The company's slogan is 'The Best There Is.' 这家公司的口号是 'The Best There Is'。
I don't like that advertisement. It has an annoying jingle. 我不喜欢那则广告,里面的短歌让人讨厌。
Maybe some famous star could endorse our products. 也许有一些著名的明星能代言我们的产品。
The slogan is easy to remember: 'Repairs, fast.' 这个广告语很好记:“快速修理”。
Could you give me some feedback? Be critical. 你能给我一些反馈意见吗?用批判的眼光。
Nice logo! A simple design, but original. 好漂亮的标识!设计虽简单,却独具匠心。
I like the humor. Funny ads are often successful. 我喜欢其中的幽默,有趣的广告常常大获成功。
I can't stop singing the jingle from that car ad. 我忍不住唱起了那个汽车广告中的歌曲。
2. 表达偏好
I like the second one better. 我更喜欢第二个。
I prefer it because … 我喜欢它是因为……
I'm not keen on it. 我对它不感兴趣。
For me, number two is the best. 对我来说,第二个最好。
I much prefer serious advertisements. 我更喜欢严肃的广告。
表达偏爱
使用这些表达询问和表示偏爱。
Which commercial would you rather watch? 你更愿意看哪一个广告?
I'd rather watch the first one than the second. 我愿意看第一广告,不想看第二个广告。
I like the third commercial better than the first two. 相比头两个广告,我喜欢第三个广告。
We prefer the third one to the first. 相比第一个,我们更喜欢第三个广告。
For me, humor is the best way to advertise. 在我看来,幽默是广告宣传的最佳方法。
使用以下类似表达,礼貌表述自己不喜欢某事物。
I'm not crazy about the jingle. 我不是那么喜欢那个广告里的短歌。
He's not keen on humor in advertising. 他并不热衷广告中的幽默。
注意,(not) keen on 在英式英语中更常见。
I'd rather use the old logo than the new one. 相比新商标,我更愿意使用旧的商标。
I like the third commercial better than the first. 相比第一则广告,我更喜欢第三则广告。
We prefer the jingle to the classical music. 我们喜欢广告歌胜过古典音乐。
For me, humor is the best way to advertise. 对我来说,幽默是做广告的最佳方法。
I'm not keen on the new slogan. It's a bit silly. 我不喜欢新广告语,它有点傻。
3. 注意聆听细节
培养关键听力技巧的一个方法是理清对话的细节。
首先,仔细听大概的话题或主要意思。这有助于您听清细节。同时,你可以注意听顺序词,比如 first 和 second。
比如,你即将听到两位同事讨论新电视广告的两种想法。第一种偏于严肃认真,第二种则注重幽默。对话包含以下细节。尝试预测在对话中这些细节的讨论顺序。
Next to the famous man is a cute dog wearing a cat costume.
The serious commercial just shows the new slogan.
The other idea is a famous man dancing in a dress.
And the new slogan is 'The Best There Is.'
Module 4 撰写有关你所在国家的电视的文章
1. 评价电视的单词
violence 暴力
rating system 分级制度
complex 复杂的
educational 有教育意义
entertainment 娱乐
restrictions 限制
negative 消极的
电视分级制度
美国的电视行业对每个电视节目均进行分级。在每个节目开始时,节目的分级信息会出现在电视屏幕的角落处。这一分级制度旨在帮助家长决定哪些节目适合孩子观看。以下是部分示例。
Y – suitable for children Y – 适合儿童观看
G – suitable for the general audience G – 适合一般观众观看
PG – parental guidance suggested PG – 建议在父母指导下观看
MA – suitable for mature audiences only MA – 仅适合成人观众观看。
The program has an MA rating because there's a lot of sex and violence in it. 这个节目为 MA 级,因为节目中包含很多的性和暴力内容。
The movie's rated G, so it's okay for the kids to watch it. 这部影片是 G 级,所以可以给孩子们看。
评价电视的单词
使用类似这些单词评价电视。注意每个词的不同词形。名词常以 -ion、-ment、-ence 和 -ing 结尾。形容词则常以 -al、-ing、-ed 和 -ent 结尾。
动词 | 名词 | 形容词 |
---|---|---|
educate | education | educational |
entertain | entertainment | entertaining |
rate | rating | |
restrict | restriction | restricted |
violence | violent |
2. Because与because of
because 和 because of 都可以用于陈述理由。Because 后面用分句;而 because of 后面则用名词。
Because + 分句
I don't watch 'The Tenors' because it's so violent. 我不看《男高音》,因为太暴力了。
A: Why do you like that show so much? 你为什么这么喜欢那个节目?
B: I like it because the plot's complex and exciting. 我之所以喜欢它是因为它的情节复杂而刺激。
Because of + 名词
'Fallen Love' wasn't shown on TV because of the violence. 《坠落的爱》因为有暴力内容,所以没有在电视上放映过。
I watch this show with my kids because of the PG rating. 这个节目是 PG 级,所以我陪孩子们一起观看。
3. 表达与支持某个观点
提出或支持一种看法
用类似的表达来提出看法。
I was surprised at how complex the rating system is. 我对评级系统的如此复杂表示惊讶。
In my opinion, there's too much violence on TV. 在我看来,电视上太多暴力内容了。
请用 feels strongly 来强调您的观点。
Brent feels strongly that TV should be educational, not just entertaining. 布伦特强烈认为电视应该有教育意义,而不仅是娱乐。
给出看法后,您可以用一个理由或例子来支撑它。
Brent feels strongly that TV should be educational, not just entertaining, because children are watching. 布伦特强烈认为电视应当有教育作用,而不只是娱乐,因为小孩都在看。
I was surprised at how complex the rating system is. For example, there are more than 35 possible ratings! 我当时对这种评级系统的复杂性尤为惊讶。例如,有超过35种可能性的等级!
In my opinion, there's too much violence on TV. In 'Heat Wave' last night, three people were murdered and there was a car accident – all in five minutes. 在我看来,电视上的暴力内容太多。在昨晚的'Heat Wave(热浪)' 里,三个人被暗杀,还有一场车祸-一切发生在5分钟内。
4. 阅读过关美国电视的文章
解读他人的观点
解读他人的观点时,你可能会发现以下思维顺序。
-
The opinion (发表观点)
In my opinion, TV can help educate children. -
Support for the opinion (发表支撑该观点的论据)
For example, TV can show children countries and places they may never visit. -
An action step or suggestion (提供行动步骤或建议)
We need to help our children choose the right shows. Watch TV with them.
网友评论