读《论语》第十一章:先进篇〈11.24〉
衣者郭郭
【原文】
季子然问:“仲由、冉求可谓大臣与?”
子曰:“吾以子为异之问,曾由与求之问。所谓大臣者,以道事君,不可则止。今由与求也,所谓具臣矣。”
曰:“然则从之者与?”
子曰:“弑父与君,亦不从也。”
【注释】
①季子然:鲁国大夫季孙氏的同族人。因为当时仲由、冉求都是季氏的家臣,故问。
②具臣:备位充数的属。《史记.仲尼弟子列传》集解引孔安国说:“言备数而已。”朱熹注同
【翻译】
①季子然请教:“仲由与冉求可以称得上是大臣吗?”
孔子说:“我以为你要问别的事,原来是问由与求。所谓大臣,是以正道来侍奉君主,行不通就辞职。现在由与求二人,只可以说是称职的臣子。”
季子然说:“那么,他们唯命是从吗?”
孔子说:“遇到长官杀父亲与杀君主的事,他们也不会顺从的。”傅佩荣《人能弘道》
②季子然问:“仲由和冉求是否称得上大臣?”孔子说:“我以为你要问别的事,哪知道竟是问仲由和冉求呀。我们所说的大臣,应该能以合于仁道的方式去侍奉君主,如果行不通,便宁可不干。现在由和求这两个人呀,只算得上是备位充数的臣罢了。”季子然又问:“那么,他们肯听话吗?”孔子说:“如果是杀父亲杀君主,他们也是不会听从的。”(百度)
【解读】
本章中孔子强调君臣关系要以道和礼为准绳和行动原则。孔子认为,大臣和具臣有一定的区别。大臣事君以道,出仕是为了推行仁政,实现大济苍生的理想;而具臣只是具备做官才能的人,寻求的是个人才能的发挥,尽忠职守,忠心服从国君。故季氏有后一问,问具臣是否是唯命是从的。孔子正告他,有弑父弑君的,具臣也是绝不会顺从的。
所谓“具臣”,指专业的臣子,可以尽忠职守。
孔子非常客观地评价自己的学生,认为他们都具备了专业能力。冉有多才多艺,可以帮助税收;子路行动勇敢,可以练兵打仗。虽然他们都还不够资格做“大臣”,但是他们仍然有原则,譬如“弑父与君,亦不从也”,因为在当时就有很多这样的例子。
网友评论