你没听过的清教徒起源故事
作者:何奇伟
“清教徒”(Puritans)是什么人?“清教徒”一词指的是历史上的一群英国的更正教徒(Protestants,常错译为“新教徒”)。他们生活在16世纪中叶至17世纪末;他们寻求进一步的净化(purify)英国国教会(Church of England),因为他们认为英国国教会的宗教改革(Reformation)不够完全、不够彻底,里面还保留了很多罗马天主教的宗教仪式和错陋习俗,要求在敬拜和教义方面进一步改革。他们大多持守改革宗信仰(Reformed Faith),因此也常被称作英国的改革宗基督徒。
“清教徒”一词于16世纪60年代开始被人使用,源于拉丁文“Purus”,意为“清洁”、“洁净”。“清教徒”一词最开始是一个贬义的外号,类比起来就像如今的“极端改革宗”(ultra-Reformed)一词一样。一些人自认为他们的更正教主张过于强烈和“极端”,于是给他们起贬损的外号为“清教徒”。大主教马修·帕克(Matthew Parker)还给他们起了另一个外号,叫“严谨派”(precisian),因为他们太过于追求神学的严谨。当时的清教徒则从来没有自称为“清教徒”,而是自称为“敬虔者”、“圣徒”、“认信者”、“上帝的儿女”。
这些基督徒追求神学的严谨与精准,给人一副“刻板、冷酷、极端”的印象,招来大量的嘲笑与讽刺。他们自称为“认信者”,但人们给他们起外号为“清教徒”
如上面所说,大部分清教徒持守改革宗信仰,换句话说,他们信奉加尔文主义(Calvinism)神学思想,某种意义上可以被称为是加尔文主义者(Calvinist)。在教会治理方面,清教徒大多认定会众制(Congregationalism),因此,清教徒也是公理宗(Congregationalist)这一宗派的主要代表和奠定者,这一传统的杰出代表就是后来的约翰·欧文(John Owen)牧师。同其他的改革宗神学信奉者一样,清教徒坚定持守宗教改革运动的“唯独圣经”(Sola Scriptura)这一原则,即认为唯独全本新旧约圣经是指导信仰和生活的至高权威和标准,任何教会或个人都并非与圣经同等,更不能把自己凌驾于圣经之上。
后来的约翰·欧文(John Owen)牧师,杰出的清教徒代表,牛津大学校长
清教徒的先驱者产生于英格兰女王玛丽(即臭名昭著的“血腥玛丽”)统治后期流亡于欧洲大陆的英国更正教团体中。当时,信奉罗马天主教的玛丽登位成为女王之后,于1555年发布谕令:“约翰·加尔文(John Calvin)的任何手稿、书籍、论文都不得进入英格兰的国土,因为那里面充满了错谬教义”。玛丽女王对英国更正教徒展开严酷的逼迫,大量逮捕、杀戮崇奉宗教改革信仰的基督徒,由此她被称为“血腥玛丽”。
信奉罗马天主教的玛丽女王认定加尔文主义是最邪恶的“异端信仰”
“血腥玛丽”统治英国时期,大量的英国更正教徒流亡到欧洲大陆。也是上帝奇妙的护理,那些流亡在瑞士日内瓦的英国更正教徒们便有机会直接在加尔文牧师的门下学习纯正的改革宗信仰,得到严谨的属灵建造。在加尔文牧师和后来伯撒(Beza)牧师的支持与指导下,这些流亡的英国学者们组织将圣经从希伯来语和希腊语原文翻译成英语,史称《日内瓦圣经》(Geneva Bible)。《日内瓦圣经》是16世纪英国更正教徒使用最多最主要的一部英语译本圣经。它于1560年完成,是清教徒第一部最重要的作品。
《日内瓦圣经》是首次标注经节序号并加上注释的英语圣经,图为《使徒行传》开篇
因为编译者在经文旁边加上了很多细节的注释(Commentary),它又被称为《日内瓦研读版圣经》,其中的注释来自马丁·路德(Martin Luther)牧师、加尔文牧师、慈运理(Zwingli)牧师以及其他宗教改革家的注释。由此,它可以被算为是历史上第一部研读本圣经(Study Bible)。《日内瓦圣经》的主要编译者是杰出的迈尔斯·科弗代尔(Myles Coverdale),笔者认定他可被算为是第一位清教徒。一百年后的清教徒领袖克伦威尔(Oliver Cromwell)和清教徒传道人约翰·班扬(John Bunyan)所使用的都是这一圣经译本。英国内战时,克伦威尔军队的士兵们尊敬并使用它,因而它又被称为“克伦威尔士兵口袋圣经”。
1558年,玛丽女王死后,伊丽莎白(Elizabeth)登位成为英格兰女王。伊丽莎白女王支持宗教改革信仰(Reformation Faith),维护英国国教会的更正教(Protestantism)信仰立场。在伊丽莎白女王统治时期,英国国教会,即安立甘教会(Anglican Church)一直以加尔文主义信仰为主流,认信托马斯·克兰默(Thomas Cranmer)大主教撰写的《三十九条信纲》(Thirty-Nine Articles),还修订了《公祷书》(Book of Common Prayer)。
伟大的伊丽莎白女王,宗教改革信仰的护卫者,加尔文主义者
这时,流亡欧陆的更正教徒们得以回国,担任各样的圣职、牧养教会,又在大学院校里讲课。然而,他们中的很多人渴望立刻地将他们在流亡期间所领受到的纯正的“日内瓦模式”复制在英国国教会上,这样,他们就渐渐地发起了这场清教主义(Puritanism)运动。这些“走日内瓦路线”的英国更正教徒要求进一步剔除掉国教会内的“天主教残余”。这当然也就引起了教内保守派和激进派的摩擦。
在英国国教会内部有一些忠心的牧者,他们同情并支持这些清教徒的进一步改革事业,其中一位重要人物值得我们记念和学习,他就是杰出的威廉·珀金斯(William Perkins)牧师。珀金斯牧师被认为是安立甘教会内最纯正、最优秀的加尔文主义者(Calvinist),也被一些人称为是“清教徒之父”。他在改革宗经院神学(Reformed Scholastics)的拉米斯主义(Ramism)影响下构建的“救恩次序”图,至今仍然在被世界各地的改革宗神学学习者使用。他说过,一切讲道的核心乃是“通过基督,传讲基督,乃至赞美基督”。
剑桥大学神学讲师,安立甘清教徒,加尔文主义者威廉·珀金斯牧师
当时是16世纪末,荷兰神学家阿米纽斯(Arminius)的追随者(起初被称为“抗辩派”,后来被称为“阿米念派”,Arminian)受苏西尼主义(Socinianism)和罗马天主教内半伯拉纠主义神学(Semipelagianism)的影响,发明出阿米念主义(Arminianism)异端思想搅扰教会时,它著名的反对者之一就是威廉·珀金斯牧师。
阿米念异端搅扰教会时,它著名的反对者之一就是威廉·珀金斯牧师。他曾说:“我们蒙拣选……既非因为我们的信心,也非根据我们的信心,而是为使我们有信心,亦即蒙拣选是为了使我们能够信”。
除了珀金斯牧师以外,理查德·薛伯斯(Richard Sibbes)牧师也是清教徒运动早期安立甘教会(英国国教会)内的一位敬虔的学者,是安立甘宗(Anglicanism)强盛时期的代表人物之一。笔者的牧师曾在主日敬拜讲道中谈洗礼时引用过薛伯斯牧师的言论。薛伯斯牧师被称为是温和派加尔文主义者,也是改革宗圣约神学(Covenant theology)最早的构建者之一。
薛伯斯牧师被称为是温和派加尔文主义者
薛伯斯牧师曾说:“凡有益处的,上帝都会给祂的儿女。为使他们更接近天堂。若十字架于他们有益,就让他们背负;若羞辱是好的,他们就得忍受。因为一切都是为我们预备的,好叫我们得着最大的益处”。三百年后的司布真(Spurgeon)牧师和钟马田(Martyn Lloyd-Jones)牧师都视他为自己的属灵老师。
1603年,伊丽莎白女王驾崩,从苏格兰而来的詹姆斯一世登位成为英国国王,他本人虽然也信仰加尔文主义,认定更正教信仰,但控制欲促使他对那些要求“走日内瓦路线”的改革派持续抱有警惕,拒绝进一步改革国教会。为了维持自己的政治权威,他不断地对清教徒施加压力。清教徒中间于是就开始产生了分离派(Separatists),这些人认定他们已经无法指望英国国教会进行改革,认定国教会已经腐烂不堪,真信徒应当分离出来、自立教会。一些分离派后来迁往北美洲开创新生活。这些清教徒获准到英国在北美的殖民地弗吉尼亚定居。
1620年,一些清教徒分离派在威廉·布拉德福特(William Bradford)的带领下,搭乘“五月花号”(Mayflower)前往北美。他们在风高浪急的北大西洋航行了两个月才抵达。在登陆前,他们于11月11日在船上订立了《五月花号公约》(Mayflower Compact),《公约》载明他们要在新大陆建立新的社区,服从其法律。如此,开启了另一篇故事。
不过,笔者今天就先写这么多,简单介绍一下清教徒的起源。以后有时间再继续介绍清教徒在17世纪英国的发展
网友评论