【时间】2022年2月27日
【国别】奥地利
【类型】小说
【作者】弗兰兹·卡夫卡
【内容提要】
一个惶惶不可终日的小动物,为了寻找一个安身立命的地方,为自己挖掘了一个巨大的地洞,地洞内有通道、广场、城郭,有伪装的入口,有使敌人找不到入口的迷津。但在设计得如此坚固的城堡里,小动物依然被黑暗笼罩着,一种巨大的不安全感、不安定感弥漫于四周。小动物总是担心敌人来袭击,认为敌人会夺走自己为之付出了劳动和艰辛的地洞,设想了敌人入侵的各种可能,把洞内储存的粮食搬过来,搬过去,一刻也不得安宁,为此睡不着觉;它不间断地听到一种“曲曲”声音,老是怀疑别的动物(敌人)挖洞会破坏它的地洞,于是常去入口外躲藏起来观察有无敌人走近,劳累至极也不愿让另一个生命帮着完成这项任务……无休无止的忧虑使小动物不能静下心来从从容容地安享地洞内的生活。
【我的感悟】
这不是一篇好读的小说,没有第二个人物,没有故事情节,没有人物对话,通篇就是一个小动物(人物)的心理描写,但不影响它的伟大。小说通过小动物(也可能就是作者本人的折射)的胡思乱想,深层次揭示了人类与生俱来的“恐惧感”,这种恐惧感不会因为物质生活的富足而消失,战胜它只能靠自己的欲望。
【精彩片段】
1、我造好了一个地洞,似乎还满不错。从外面看去,它只露出一个大洞,其实这个洞跟哪里也不相通,走不了几步,便碰到坚硬的天然岩石。
2、我经常梦见野兽用鼻子在那里贪婪地来回嗅个不停,也许有人会认为,我满可以把洞口堵死,上面覆以一层薄薄的硬土,下面填上松软的浮土,这样我就用不着费多大气力,每次进出,只要挖一次洞口就行了。
3、我必须做好随时能够冲出去的准备,有了高度的警惕性,难道我就不会受到完全突如其来的袭击了吗?我安安稳稳地住在我的家的最里层,与此同时,敌人却从某个什么地方慢慢地、悄悄地往里钻穿洞壁,向我逼近。
4、所以,我不分白天黑夜,成千成万次地用前额去磕碰硬土,如果碰出了血,我就高兴,因为这是墙壁坚固的证明,而且谁都会承认,我的城郭就是用这样一种办法建成的。
5、为了实施这一新的、全新的计划,我不顾一切,凡是碰到嘴边的东西,就只管逮住,用牙齿咬着,拖呀,背呀,喘息着,呻吟着,踉踉跄跄地前进。
6、有时我做梦,梦中我已经把它重建了,一夜之间以巨人般的力量,神不知鬼不觉地,迅速而彻底地把它改造了,这下谁也攻不破了。我做梦的这一觉睡得比任何时候都香甜,醒来时我的胡子上还滚动着欢乐和宽慰的泪珠。
7、这种不受阻拦的溜进溜出是什么意思呢?它意味着你心神不定,缺乏自信,意味着卑污的欲念,邪恶的个性,这个性面对地洞时还要坏得多。
8、好了,我已累得想都不能想了,我耷拉着脑袋,步履踉跄,半醒半睡,与其说在走路,毋宁说在摸索,这样才渐渐接近入口处,缓缓掀开苔盖,慢慢往下挪动身子,因为神思恍惚,让入口无故敞开了很久,及至想了起来,又上去把它关好。
9、经常花几个钟头凝神谛听一番,耐心地把结果记录下来,但不能像我以前那样,听的时候耳朵挨着墙壁轻轻移动,而且差不多一听到有点什么动静就急忙挖掘起来,那样做原本并非想发现点什么,而是内心不安的一种必然举动罢了。
10、要不是理智抑制着我,很可能我会不论什么地方,不管在那里是否听到了什么,迟钝地、执拗地去挖掘,仅仅为了挖掘而挖掘,几乎就像那些小畜牲那样,它们不是毫无意义地掘地,就是仅仅为了啃泥而挖土。
11、作为地洞的主人,我能有足够的力量来对付任何来犯者吗?我作为这样一个既宏大又脆弱的建筑物的主人,面对任何比较认真的进攻,我深知自己恰恰是没有防御能力的。主人的幸福感使我骄纵;地洞的脆弱性使我敏感。
12、后来,当我进行了一些探究性挖掘时,它听到了我也说不定,虽然我的挖掘方法是很少发出声音的;不过假如它听到了我,我也一定会有所觉察的,那它至少得经常停下工来谛听,——但是一切始终毫无改变。(20220227)
网友评论