13,500-Year-Old Bird: The Oldest Known Chinese Sculpture
A tiny piece of burned bone carved into the shape of a bird is extending the tradition of Chinese sculptural art back by thousands of years.
一小块烧过的雕刻成鸟形的骨头,延续了几千年前的中国雕塑艺术传统。
An international team of researchers led by archaeologist Zhanyang Li of Shandong University in China investigated a statuette recovered from the Lingjing paleolithic site in China's Henan province. The researchers say it depicts a standing bird and shows clear signs of having been worked by human hands.
一支由中国山东大学考古学家李占阳领导的国际研究小组研究了从中国河南省的灵京旧石器时代遗址中发现的一个小雕像。研究人员表示,这幅画描绘了一只站立的鸟,有明显的人工雕刻痕迹。
卡哇伊的样子,
老祖宗的艺术品~
网友评论