こんにちは,私は胡阿艾です。
为什么我要学日语呢?
背完五十音图开始上正课之前,我问我自己这个问题 。小胡从上大学开始,就在外面辅修韩语课,也早早考了TOPIK,之后又在学校里面学俄语,考俄语,但是在学俄语时我经历了前所未有的困难。如果说学韩语单纯是因为爱好的话,学俄语纯粹是因为好奇。我好奇他们的民族文化,好奇他们的 文字,好奇他们的生活方式,而为了解决我的“好奇”,我花费了巨大的时间和精力去面对这一门困难的语言,甚至到现在我的俄语依然保持在freshman的等级。而说到学日语,我的第一驱动力一定是工作。去年暑假的两个月实习期间,工作让我看到了日语的必要性。正好在这个不能出门的时间里面,我准备慢慢地接触这门语言,在日常生活中增加自己的日语词汇量。
日语难不难?
有一说一,相较于韩语来说,日语的难度更高一些,而相较于俄语来说,日语就是语言学习中的“easy”模式,尤其是对于中国人来说。刚刚进行的几堂课中,我发现日语单词的发音很多和韩语单词是相似的,剩下的那些单词也很容易记。日语的语法结构和韩语的语法结构也有一定的相似之处,如果能在学日语之前学习一门相近的语言,再去对日语进行记忆就会简单得多。
日语发音怎么解决?
我一直以来的观点都是用实践代替机械记忆。之前学习俄语时,由于缺乏相应的语言环境,我对从我嘴里讲出的俄语完全没有认同感,特别是当我听到俄剧中native speaker的发音之后,我的不认同感越来越深。但是日语不一样,在网络上有各种各样的途径可以让我“观测”到日语native speaker的讲话状态,发音方式,而并不是听口音本就有问题的foreigner用外国人口音再和我这个外国人讲日语。前两天看到B站有个日语专业的姑娘吐槽,她的口音被日语老师笑话像“声优”,从她后面的语音示范里面我也听到了这个现象。当然对于一个日专的同学“标日”口音比“声优”更合适,但对于我一个需要日语当“工作语言”的非专业生有“声优”口音也没啥不好。在我习得一门新语言的过程中,模仿的效果要比纯机械记忆的效果强太多,因而对于我,(新番就是最好的老师!)ヽ(✿゚▽゚)ノ
PS:最近看了一个新番好搞笑
《转生成为了只有乙女游戏破灭Flag的邪恶大小姐》
(图源:优酷)反派女二的逆后宫模式真的看一部香一部啊哈哈哈哈哈哈哈哈。
AND推荐知乎话题
“如果你穿越到校园甜文反派女二该怎么做?”等相关爆笑回答,真的反派女二也能作出一片天!
网友评论