美文网首页乞力马扎罗·日更专题
【慧言燕语】夏日最后的玫瑰

【慧言燕语】夏日最后的玫瑰

作者: 慧言燕语 | 来源:发表于2021-06-28 02:06 被阅读0次

    “昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。”

    近日国事家事天下事,事事忧心!更为回不去的第二故乡哭泣!

    今天看到门前草坪日漸凋零的芍药和玫瑰,傲然冒出夏日最後的玫瑰,还有芍药,都是一枝獨秀—仅有花一朶。足以抚慰我多愁善感的心灵。

    古人說「殷勤木芍药,独自殿余春”,表达了只有芍药最当春,延续保持春光到最后的特点。其实春去也好,夏來也罢,夏日里的最后一朵芍药和玫瑰,凋零的绿叶映衬着万紫千红的鲜艳。

    我看到在芍药與玫瑰之間,冒出一叢尽情开放的雏菊,颜色比较平淡但雅致,它没有芍药花的妍,更比不上玫瑰的芳香,却开得顽强和不屈,这飒飒立立的一朵朵小花,令我鍾情于它。

    我吟起古老的爱尔兰民谣《夏日最后的玫瑰》:

    这是夏日最后的玫瑰

    独自绽放着;

    所有昔日动人的同伴

    都已凋落残逝;

    身旁没有同类的花朵,

    没有半个玫瑰苞,

    映衬她的红润,

    分担她的忧愁。

    我不会离开弧零零的你!

    让你单独地憔悴;

    既然美丽的同伴都已入眠,

    去吧!你也和她们一起躺着。

    为此,我好心在散放

    你的丽叶在花床上

    那儿,也是你花园的同伴

    无声无息躺着的地方。

    如此,不久我也可能追随而去,

    当友谊渐逝,

    从闪亮的爱之戒指上

    宝石掉落了。

    当真挚的心已枯萎,

    所爱的人已逝去,

    谁还愿留在

    啊!这荒冷的世上独自凄凉?

    相关文章

      网友评论

        本文标题:【慧言燕语】夏日最后的玫瑰

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ppifultx.html