古文今读:
【原文】
危国无贤人.乱政无善人
【译文】
国家面临灭亡危险时,有才能的人,有贤德的人,是去保卫国家?还是努力自保?有多少人会站出来?如果国家都没了?人民面对敌人的时候,怎么去抵抗?政治一旦陷入混乱,投机取巧的就多了,党派倾扎也就多了,善良的人,多会选择远远躲开纷争以求自保。
第54天,2017年6月12日




古文今读:
【原文】
危国无贤人.乱政无善人
【译文】
国家面临灭亡危险时,有才能的人,有贤德的人,是去保卫国家?还是努力自保?有多少人会站出来?如果国家都没了?人民面对敌人的时候,怎么去抵抗?政治一旦陷入混乱,投机取巧的就多了,党派倾扎也就多了,善良的人,多会选择远远躲开纷争以求自保。
第54天,2017年6月12日
本文标题:2017-06-12
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/pqwkqxtx.html
网友评论