美文网首页信染花笺黑白•仙都星光灿烂(诗歌)
读《诗经》229-小雅·鱼藻之什·白华

读《诗经》229-小雅·鱼藻之什·白华

作者: 游文影月志 | 来源:发表于2022-04-11 05:06 被阅读0次

    白华菅兮,白茅束兮。之子之远,俾我独兮。
    英英白云,露彼菅茅。天步艰难,之子不犹。
    滮池北流,浸彼稻田。啸歌伤怀,念彼硕人。
    樵彼桑薪,卬烘于煁。维彼硕人,实劳我心。
    鼓钟于宫,声闻于外。念子懆懆,视我迈迈。
    有鹙在梁,有鹤在林。维彼硕人,实劳我心。
    鸳鸯在梁,戢其左翼。之子无良,二三其德。
    有扁斯石,履之卑兮。之子之远,俾我疧兮。

    注释

    • 白华:即“白花”。
    • 菅(jiān):多年生草本植物,又名芦芒。
    • 白茅:又名丝茅,因叶似矛得名。
    • 之远:往远方。
    • 俾(bǐ):使。
    • 英英:又作“泱泱”,云洁白之貌。
    • 露:指水气下降为露珠,兼有沾濡之意。
    • 天步:天运,命运。
    • 不犹:不如。一说不良。
    • 滮(biāo):水名,在今陕西西安市北。
    • 啸歌:谓号哭而歌。伤怀:忧伤而思。
    • 硕人:高大的人,犹“美人”。此处当指其心中的英俊男子。
    • 樵:薪柴,此处指采木为樵。桑薪:桑木柴火。
    • 卬(áng):我。女子自称。煁(chén):越冬烘火之行灶。
    • 劳:忧愁。
    • 鼓钟:敲钟。鼓,敲。
    • 懆(cǎo)懆:愁苦不安。
    • 迈迈:不高兴。
    • 鹙(qīu):水鸟名,头与颈无毛,似鹤,又称秃鹫。梁:鱼梁,拦鱼的水坝。
    • 鹤在林:鹤为高洁之鸟,反在林,比喻所爱之人已远离去。
    • 戢(jí)其左翼:鸳鸯把嘴插在左翼休息。
    • 二三其德:三心二意,指感情不专一。
    • 有扁:即“扁扁”,乘石的样子。乘石是乘车时所踩的石头。
    • 履:踩,指乘车时踩在脚下。
    • 疧(qí):因忧愁而得相思病。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:读《诗经》229-小雅·鱼藻之什·白华

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/pstisrtx.html