美文网首页
2.19视译笔记

2.19视译笔记

作者: Eve_610c | 来源:发表于2019-02-19 19:57 被阅读0次

    技巧:1.A sign of and a contributor to.

    顺译,名词转换为动词 反映了,同时也造成了

    2.of a fundamental reversal of the financial market dislocation and deleveraging

    这里也可以顺译为

    从根本上转变金融市场混乱及去杠杆化的局面

    3.as a result of这是...取得的成果。

    4.reconvene by next year's second quarter.

    by时间 可以翻译为 时间定在


    5.The level of consensus and political commitment. 表现出高度的共识和政治意愿

    增加动词 表现出


    6.fundamental reversal根本性的转变

    unfolding不断显现

    economic strains经济困境

    underlying premise重要的前提

    相关文章

      网友评论

          本文标题:2.19视译笔记

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/pvzfyqtx.html