residents in areas at high risk of COVID-19→疫情高风险地区群众
stay at their current residing localities→停留在现居住地
prevent spreading the epidemic→防止流行病蔓延
said the circular→通知指出
travel from medium-risk areas→中风险区域旅行
need permission from→需要。。。批准
the local epidemic prevention and control authorities→当地疫情防控部门
those living in low-risk areas→生活在低风险地区的人们
be adviced to →建议
should not go to medium and risk areas→不应当去中高风险区域
no newly confirmed cases in at least 14 days→14天内无新增病例
be categorized as low-risk regions→被分类为低风险区
be classified as medium-risk regions→被列为中风险区
without a concentrated outbreak→无聚集性疫情
large and medium-sized cities→大中城市
be asked to →要求
guarantee stable supplies of necessities and energy→保证生活必需品和能源的供应稳定
smooth logistics and transport services→物流及交通运输通畅
meet the needs for shopping, recreation, and entertainment of the people→满足人们购物,休闲,娱乐需求。
enjoy due overtime payment and rest under the relevant laws→依法支付加班工资和调休
quaratining and monitoring of infectious diseases→传染病检疫及检测
epidemiological investigation→流行病学调查
concentrated obvervation→集中观察
to preventation coronavirus from re-entering the country to cause a new epidemic.→外防输入,内防反弹
the principle of early detection,reporting,quaratine and treatment.→早发现,早报告,早隔离,早治疗“四早”措施
网友评论