【原文】大司农郑当时言:“穿渭为渠,下至河,漕关东粟径易,又可以溉渠下民田万余顷。”春,诏发卒数万人穿渠,如当时策;三岁而通,人以为便。
【译文】
大司农郑当时提议说:“穿过渭水建造渠道,一直到黄河,转运关东的根食直接而且简单,又可以灌溉渠道附近的1万多亩百姓田地。”春,下诏令征召役卒几万人开凿渠道,遵循郑当时的建议做;做了3年,渠道开通,人人都认为很方便。
(备注:节选原文选自《资治通鉴》(司马光编著,辽海出版社,2015年1月第1版)
【读史明鉴】汉代已经开始修水道转运粮食,同时注重农田水利工程了。
网友评论