皇城之外有无数行宫,每每皇帝出行,确认好地点之后当地行宫上下就开始忙碌起来,唯恐有半点过失。可是,当皇帝走了之后只会更显冷清而已。
如今这洛阳城内的上阳行宫不正是如此吗?往日繁盛之景历历在目,现下只余空寂的宫殿和斑驳的城墙。任凭花儿开得如何卓绝艳丽,年复一年无人观赏,不过是徒增寂寞而已。
晃眼四十多年,当初被分配到行宫的宫女们已然白头。坐在那也是无事,也大抵年龄大了总爱回想从前,几人经常聚到一起谈起些许陈年旧事。
“想来我们年轻时也曾花容月貌,各不相同,如今老了倒是看不出什么分别了。”
“是啊,但要说美貌,玄宗陛下当年独宠的贵妃娘娘才是让人望尘莫及。”
“她的一生都是美的,只可惜曾经盛景是不会再现了。”
“又有什么可惜的呢?你瞧,我们不也已经满头白发,被围在这宫墙之中,不知世事......”
【注释】
寥(liáo)落:寂寞冷落。
行宫:皇帝在京城之外的宫殿。这里指当时东都洛阳的皇帝行宫上阳宫。
宫花:行宫里的花。
白头宫女:据白居易《上阳白发人》,一些宫女天宝末年被“潜配”到上阳宫,在这冷宫里一闭四十多年,成了白发宫人。
说:谈论。
玄宗:指唐玄宗。
参考资料:
1、雅瑟.《唐诗三百首鉴赏大全集》:新世界出版社,2011:330-331页
网友评论