美文网首页
《论语》原文学习之二十六

《论语》原文学习之二十六

作者: 坐看云起时wjh | 来源:发表于2023-09-27 06:42 被阅读0次

定公[1]问:“君使臣,臣事君,如之何?”孔子对曰:“君使臣以礼,臣事君以忠。”

【注释】

[1]定公:姓姬,名宋,定是谥号。鲁国国君,鲁昭公的弟弟,继昭公之位,在位十五年(前509年—前495年)。

明·张居正:“君尽君道,固非有私于臣,而所以劝下之忠者,亦在是矣。臣尽臣道,固非有要于君,而所以报上之礼者,亦在是矣!上下交而德业成,天下其有不治者哉!”

【译文】

鲁定公问道:“君主任用臣下,臣下事奉君主,各应该怎么做呢?”孔子回答说:“君主任用臣子要依照礼的规则办事,臣下事奉君主要忠心尽力。”

【解读】

上级对属下以礼相待,属下对上级必定尽忠尽力,以心换心是一种领导艺术。历朝历代,能礼贤下士的君主必定获得栋梁之才为他稳固江山献谋献策。君主重礼则国泰民安,君主无礼则亡国灭族。作为领导者,想要属下为自己尽心工作就应该发自内心地关心属下体谅属下,身体力行,以身作则。领导做到了以礼对待属下,属下必定会全身心地投入工作,为公司创造更大的效益。

子曰:“《关雎》[1],乐而不淫[2],哀而不伤。”

【注释】

[1]《关雎》:这是《诗经·周南》的第一篇,此篇描写了一个男子追求女子时的忧愁及想象的结婚的喜悦。

[2]淫:过度,过分。

宋·朱熹:“《关雎》之诗,言后妃之德,宜配君子。求之未得,则不能无寤寐反侧之忧;求而得之,则宜其有琴瑟钟鼓之乐。盖其忧虽深而不害于和,其乐虽盛而不失其正,故夫子称之如此,欲学者玩其辞,审其音,而有以识其性情之正也。”

【译文】

孔子说:“《关雎》描写爱情,快乐而不淫邪,哀婉而不悲伤。”

【解读】

《诗》三百,语言含蓄优美,内容广泛丰富,意蕴深远悠长,但是不论描写什么故事,诗句言辞都中正平和,即“思无邪”。孔子表达了他对情感控制的看法。“乐而不淫,哀而不伤”,快乐不应该过度,不要过度狂欢;悲伤也不应该过度,免得伤害身心。现代人的生活也越来越丰富多样,过度狂欢透支体力几乎是每个人都有过的经历。很显然,这有违圣人提倡的“中和之美”。

哀公问社[1]于宰我[2],宰我对曰:“夏后氏以松,殷人以柏,周人以栗,曰:使民战栗[3]。”子闻之,曰:“成事不说,遂事不谏,既往不咎。”

【注释】

[1]社:土地神,这里指的是神主,即用木头制成的土地神的牌位。此外,祭祀土神的庙也称社。

[2]宰我:名予,字子我,孔子的学生,小孔子29岁。

[3]战栗:恐惧,发抖。

宋·朱熹:“孔子以宰我所对,非立社之本意,又启时君杀伐之心;而其言已出,不可复救,故历言此以深责之,欲使谨其后也。”

明·张居正:“夫祭地以报其功,乃立社之本意,至于所栽的树木,则各因其土之所宜,而非有取义于其间也。宰我不知而对,谬妄甚矣。”

【译文】

鲁哀公向孔子的学生宰我询问供奉土地神用什么木料做神主。宰我回答说:“夏代用松木,殷代用柏木,周代用栗木,意思是说使百姓恐惧战栗。”孔子听说了这件事,说:“已经做了的事就不要议论了,已经完成了的事不要谏阻了,已经过去的事就不要追究了。”

【解读】

孔子不满意宰我对鲁哀公关于神主的解释,但是这件事已经成了事实难以挽回了,所以孔子没有责备宰我。此外,孔子的话里还有更深一层的意思。孔子确实对周代君主用栗木做牌位感到不妥当,但是事情已经发生了并且又是前辈圣人,孔子也不能对此说些什么,所以他说既成事实的事情就不要再说了。

相关文章

  • 论语学习(五十二)- 原文

    (六) 季氏旅于泰山,子谓冉有曰:“女弗能救与?“ 对曰:”不能。“ 子曰:”呜呼!曾谓泰山不如林放乎?“ The...

  • 论语学习(五十四)- 原文

    (七) 子曰:“君子无所争,必也射乎!揖让而升,下而饮,其争也君子。” Confucius remarked, “...

  • 《论语·雍也篇》第十六章

    大家好!今天我们学习《论语·雍也篇》第十六章,先恭诵原文—— 子曰:“谁能出不由户?何莫由斯道也?” 【白话翻译】...

  • 《论语》原文

    《论语》原文 【游梦僧整理】 【01学而篇01】 子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不...

  • 《论语解悟》里仁 第十九、二十、二十一、二十二章

    前一篇《论语解悟》里仁第十六、十七、十八章 后一篇《论语解悟》里仁 第二十三、二十四、二十五、二十六章 [原文] ...

  • 《论语》日日谈 第90期

    《论语》日日谈 第90期 本章为《论语》:述而篇第七篇十六章 【原文】 子曰:“饭疏食①,饮水,曲肱而枕之②,乐亦...

  • 《论语》日日谈 第52期

    《论语》日日谈 第52期 本章为《论语》:公冶长篇第二十六章 【原文】 颜渊、季路侍①。子曰:“盍各言尔志?''子...

  • 《论语》日日谈 第70期

    《论语》日日谈 第70期 本章为《论语》:雍也篇第六篇第十六章 【原文】 子曰:“不有祝鮀之佞①,而有宋朝之美②,...

  • 《论语》日日谈 第42期

    《论语》日日谈第42期 本章为《论语》:公冶长篇第十六章 【原文】 子谓子产①:“有君子之道四焉:其行己也恭,其事...

  • 《论语》日日谈 第96 期

    《论语》日日谈 第96期 本章为《论语》:述而篇第七篇二十六章 【原文】 7.26 子曰:“圣人,吾不得而见之矣;...

网友评论

      本文标题:《论语》原文学习之二十六

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/qiqkbdtx.html