美文网首页
诗经.国风.邶风①柏舟

诗经.国风.邶风①柏舟

作者: 上德若谷的学习园 | 来源:发表于2024-09-30 09:13 被阅读0次

汎彼柏舟,亦汎其流。耿耿不寐,如有隐忧。微我无酒,以敖以游。

我心匪鉴,不可以茹。亦有兄弟,不可以据。薄言往愬,逢彼之怒。

我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。威仪棣棣,不可选也。

忧心悄悄,愠于群小。觏闵既多,受侮不少。静言思之,寤辟有摽。

日居月诸,胡迭而微?心之忧矣,如匪澣衣。静言思之,不能奋飞。

译文

柏木船儿荡悠悠,河中水波漫漫流。心中不安难以入睡,深深的忧愁在心头。并非没有解愁之酒,我只想放舟散心游。

我的心并非铜镜,不能将美丑全都容纳。也有长兄与小弟,不料兄弟难以依靠。前去寻找他们诉苦寻安慰,竟遇发怒坏性情。

我的心并非石头,不能随便翻转。我的心并非草席,不能任意翻卷。我有雍容娴雅的威仪,决不屈挠和退让。

我忧心忡忡,遭受到一群小人的怨恨。遭逢的忧患灾难很多,受到的凌辱更是无数。静下心来仔细想,抚心拍胸猛醒悟。

太阳啊月亮啊,为何接连失去了光亮?不尽忧愁在心中,好似没有清洗的脏衣。静下心来仔细想,不能奋起高飞越。

注释

汎:同“泛”,浮行,漂流,随水冲走。

流:中流,水中间。

耿耿:鲁诗作“炯炯”,指眼睛明亮;一说形容心中不安。

隐忧:深忧。隐:痛

匪:非,不是。

鉴:铜镜。

茹(rú):容纳。

据:依靠。

薄言:语助词。

愬(sù):同“诉”,告诉。

棣棣:雍容娴雅貌;一说丰富盛多的样子。

选:假借为“柬”。屈挠退让貌。

悄悄:忧貌。

愠(yùn运):恼怒,怨恨。

觏(gòu够):同“遘”,遭逢。闵(mǐn):痛,指患难。

寤:交互。辟(pì):通“擗”,捶胸。摽(biào):捶,打。

居、诸:语助词。

迭:更动。微:指隐微无光。

澣:同“浣”,洗涤。

简析:

《柏舟》是一首四言诗,此诗以“隐忧”为诗眼,逐层深入地抒写诗人的爱国忧己之情,倾诉个人受群小倾陷,而主上不明,无法施展抱负的忧愤。全诗五章,每章六句,直诉胸臆,径陈感受,风格质朴,其最突出的艺术特色是善用比喻,而富于变化;此外,行文语言亦复凝重而委婉,激亢而幽抑,侃侃申诉,娓娓动听,在《诗经》中别具一格。

相关文章

  • 《洗澡》前后的众生相

    一 采葑采菲,无以下体。 ——《诗经·国风·邶风·谷风》 心之忧矣,如匪浣衣。 ——《诗经·国风·邶风·柏舟》 沧...

  • 人生悲愤时候,擦干泪继续走|走近诗经11:《邶风·柏舟》

    人生悲愤时候,擦干泪继续走|走近诗经11:《邶风·柏舟》 《国风·邶风》,是《诗经》十五国风之一,共十九篇,为邶地...

  • 诗经·国风·邶风·柏舟

  • 诗经|国风·邶风·柏舟

    泛彼柏(bǎi)舟,亦泛其流。耿(gěng)耿不寐(mèi),如有隐忧。微我无酒,以敖(áo)以游。 柏木船儿荡悠...

  • 庄姜:中国的第一个美女诗人

    在《诗经•国风•邶风》里,前五首是《柏舟》、《绿衣》、《燕燕》、《日月》、《终风》。 这五首诗,在看介绍时,都与“...

  • 今日早安语·26

    我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。 ——《诗经》 我的解读: 这句话来自《诗经•国风•邶风•柏舟》,大...

  • 诗三百27

    《诗经•国风•邶风》19篇 《柏舟》 汎彼柏舟,亦汎其流。耿耿不寐,如有隐忧。微我无酒,以敖以游。我心匪鉴,不可以...

  • 【读书】诗经-国风-邶风-柏舟

    泛彼柏舟,亦泛其流。耿耿不寐,如有隐忧。微我无酒,以敖以游。我心匪鉴,不可以茹。亦有兄弟,不可以据。薄言往愬,逢彼...

  • 《诗经》中的思念与不舍……

    一起读《诗经》――风*邶风*柏舟*绿衣*燕燕 《诗经》第26首――《柏舟》,我喜欢这样的句子:我心匪鉴,不可以茹,...

  • 国风·邶风·柏舟

    泛彼柏舟,亦泛其流。耿耿不寐,如有隐忧。微我无酒,以敖以游。我心匪鉴,不可以茹。亦有兄弟,不可以据。薄言往愬,逢彼...

网友评论

      本文标题:诗经.国风.邶风①柏舟

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/qltjrjtx.html