- Echo的ScalersTalk第六轮新概念朗读持续力训练Day
- 20201012 Echo的ScalersTalk第六轮新概念朗
- 2020-10-14Echo的ScalersTalk第六轮新概念
- 2020-10-13Echo的ScalersTalk第六轮新概念
- 2020-10-15Echo的ScalersTalk第六轮新概念
- 2020-10-21Echo的ScalersTalk第六轮新概念
- 2020-10-22Echo的ScalersTalk第六轮新概念
- Echo的ScalersTalk第六轮新概念朗读持续力训练Day
- 小奕 的ScalersTalk第六轮新概念朗读持续力训练Day
- 小奕 的ScalersTalk第六轮新概念朗读持续力训练Day
练习材料:
A skeleton in the cupboard——Part1
“家丑”
We often read in novels how a seemingly respectable person or family has some terrible secret which has been concealed from strangers for years. The English language possesses a vivid saying to describe this sort of situation. The terrible secret is called 'a skeleton in the cupboard'. At some dramatic moment in the story, the terrible secret becomes known and a reputation is ruined. The reader's hair stands on end when he reads in the final pages of the novel that the heroine a dear old lady who had always been so kind to everybody, had, in her youth, poisoned every one of her five husbands.
It is all very well for such things to occur in fiction. To varying degrees, we all have secrets which we do not want even our closest friends to learn, but few of us have skeletons in the cupboard. The only person I know who has a skeleton in the cupboard is George Carlton, and he is very proud of the fact. George studied medicine in his youth. Instead of becoming a doctor, however, he became a successful writer of detective stories.
在小说中,我们经常读到一个表面上受人尊重的人物或家庭,却有着某种多年不为人所知的骇人听闻的秘密。英语中有一个生动的说法来形容这种情况。惊人的秘密称作“柜中骷髅”。在小说的某个戏剧性时刻,可怕的秘密泄漏出来,接着便是某人的声誉扫地。当读者到小说最后几页了解到书中女主人公,那位一向待大家很好的可爱的老妇人年轻时一连毒死了她的5个丈夫时,不禁会毛骨悚然。
这种事发生在小说中是无可非议的。尽管我们人人都有各种大小秘密。连最亲密的朋友都不愿让他们知道, 但我们当中极少有人有柜中骷髅。我所认识的唯一的在柜中藏骷嵝的人便是乔治.卡尔顿,他甚至引以为自豪。乔治年轻时学过医,然而,他后来没当上医生,却成了一位成功的侦探小说作家。
任务配置:L0、L3、L4
知识笔记:
seemingly respectable person表面上受人尊重的人
XX language possesses a vivid saying to describe this sort of situation某语中有一个生动的说法来形容这种情况
one's hair stands on end when某人会毛骨悚然
in one's youth年轻时
To varying degrees各种大小
proud of sth对某事引以为豪
Instead of doing sth没做成某事
练习感悟:情绪影响行动量了,这天的作业次日补完的。
网友评论