美文网首页
China’s M&A boom-Money bags

China’s M&A boom-Money bags

作者: Matcine | 来源:发表于2016-07-27 09:26 被阅读13次

    "China’s global investment spree is fueled by debt."

    生词:

    1,bid投标,进标

    2,insurer保险公司

    3,mergers and acquisitions兼并与收购;企业并购

    4,bidding war投标大战

    5,outbound国外的

    6,saga故事,传说

    7,twist扭曲

    8,tally记账

    9,accounted for解释为

    10,precipitous险峻陡峭的

    11,consultancy咨询公司

    12,woefully悲哀地

    13,depreciation贬值

    14,unsetting不安的

    15,debt-to-equity radio负债资产比例

    16,liquid asset流动资产

    17,immediate liability流动负债

    18,The forbearancen.忍耐,克制;宽容 of their creditors makes these heavy debts more bearable in China than they would be elsewhere

    19,Acquirer收购方

    20,Shaky adj.摇晃的;不可靠的;不坚定的

    22,Solace安慰,

    23,Buyout 收购

    24,Amortization分期付款

    25,state-owned companies国有企业

    表达:

    1,we are on the wild ride,我们比较疯狂的ride

    2,altogether全部地,总言而之

    3,china-led中国引领的

    4,notwithstanding尽管(放在后面)

    5,global asset 国际资产

    6,cross-border 跨国的

    7,the first quarter of year第一季度

    8,across a wide range of范围广的

    9,fixation固定

    10,outgrown超越,摆脱

    11,takeover收购

    12,domestic growth国内增长

    13,spark a stampede激发逃离,逃窜,惊慌

    14,a stream of一连串/ a serise of

    15,despite the fact that除此之外

    16,punch below its weight (像拳击,分不同重量级。然后这里意思是没有达到预期的目标,打的不是一个重量级的人物。)

    17,consortium财团

    18,adventurous冒险的

    19,one-off一次性的/ disposable

    20,albeit尽管

    21,issue share发行股票

    22,stump up买单

    23, voracious 狼吞虎咽的,胃口巨大的,贪婪的

    24,spree 狂欢,无节制的狂热行为

    25,balance-sheets资产负载表

    26,In effect 实际上 e.g. In effect, this means they can issue shares domestically and use the proceeds to buy what, from their perspective, are half-price assets abroad.

    专业知识:

    1,Westin and Sheraton 威斯丁酒店和喜来登酒店

    2,HSBC(Hongkong and Shanghai)汇丰银行

    3,Credit Suisse瑞士信贷

    4,ChemChina中国化工

    5,Syndicated辛迪加,企业联合组织,财团

    6,ChemChina中国化工

    7,P/E ratio市盈率

    中国海外并购热潮开始,中国公司的债务比收购的公司的债务还高,这些公司在国内市场价值严重被估高,钱到手容易,银行对于大多数国企也比较放心(政府在背后支撑,因此银行可以放心借很多钱给并购公司,其实这样的策略是中国政府选择比较安全的方式来帮助国内公司国际化的方式,相对其他方式,高价并购公司是提高品牌知名度的好方式。),政府又支持,所以中国公司可以利用这样的机会在海外并购来降低整体债务。

    原文:

    “WE ARE on a wild ride,” Tom Mangas, the boss of Starwood, an American hotel group that owns the Westin and Sheraton brands, wrote to employees this week. He was referring to the bidding war over Starwood between Marriott, another American hotel operator, and a group led by Anbang, a Chinese insurer. Anbang this week first raised its offer to $14 billion, and then abandoned its pursuit of Starwood altogether. But Mr Mangas could just as well have been talking about the wave of China-led mergers and acquisitions that is sweeping over the world economy.

    For the world economy this investment boom is, in some respects, a welcome development. Global M&A is on track to fall by 25% in the first quarter of this year from a year earlier. Without China’s voracious appetite, the decline would be even more precipitous. The action has also been spread across a wide range of industries, from cosmetics to construction equipment and from film-making to fertilisers. China seems to have outgrown its fixation with commodities and energy.

    Politically the deals have also been relatively uncontroversial. According to Rhodium Group, a consultancy, there has been an increase in reviews by the Committee on Foreign Investment in the US (CFIUS), which examines takeovers in America for security threats, but it has been proportionally smaller than the increase in Chinese investments.

    Instead, a new concern is growing: that the surge in outbound investment is a sign of weakness in the Chinese economy. This view is easily exaggerated. The yuan’s gradual depreciation against the dollar over the past two years has indeed changed calculations, as has slower domestic growth. But rather than sparking a stampede to the exits, it is more accurate to say that these changes have alerted Chinese firms to the fact that they are still woefully underinvested abroad.

    China’s share of cross-border M&A has averaged roughly 6% over the past five years, despite the fact that it accounts for nearly 15% of global GDP. “China punches below its weight in outbound deals and has room to accelerate,” says Fred Hu of Primavera Capital, an investment firm that is part of the consortium that bid for Starwood. Chinese insurers such as Anbang are becoming more adventurous, but less than 2% of the industry’s assets are foreign.

    A senior banker working with Chinese firms says the prospect of a further depreciation of the yuan is at most “a nice add-on” when making deals. Strategic considerations— acquiring technology and brands that China lacks—are more important for buyers, both to bolster their position at home and to speed expansion abroad. When deals are actually completed, they will lead to substantial one-off outflows of capital. But if the investments are any good, they should generate a regular stream of inflows, in the form of profits from the companies concerned.

    A second category of concerns, about the financial structure of the deals, is more unsettling. Chinese buyers, by and large, are far more indebted than the firms they are acquiring. Of the deals announced since the start of 2015, the median debt-to-equity ratio of Chinese buyers has been 71%, compared with 44% for the foreign targets, according to The Economist’s analysis of S&P Global Market Intelligence data. Cash cushions are generally also much thinner for Chinese buyers: their liquid assets are roughly a quarter lower than their immediate liabilities. The forbearance of their creditors makes these heavy debts more bearable in China than they would be elsewhere. But the Chinese buyers are financially stretched, all the same.

    Where, then, are they getting the money for the deals? For many, the answer is yet more debt. Chinese banks see lending to Chinese firms abroad as a safe way of gaining more international exposure. The government has encouraged them to support foreign deals. As long as the firms to be acquired have strong cash flows, the banks are happy to lend against the targets’ balance-sheets, bringing debt to levels usually only seen in leveraged buy-outs.

    Foreign banks are also getting involved in some of the deals: HSBC, Credit Suisse, Rabobank and UniCredit are helping to arrange syndicated loans for ChemChina, which agreed to buy Syngenta, a Swiss seed and pesticide firm, for $43 billion. When the acquirers’ finances look shaky, bankers say they find solace in two things: that the deals themselves will generate returns and that the political pedigree of the buyers, especially that of state-owned companies, will protect them. “You have to trust that the acquirer has become too big to fail,” says an M&A adviser.

    For the buyers, there are two strong financial rationales for the deals, albeit ones that highlight distortions in the Chinese market. First, debt-funded buyouts can actually make their debt burdens more tolerable. Take the case of Zoomlion, a construction-equipment maker with 83 times more debt than it earns before interest, tax, depreciation and amortisation. It wants to buy Terex, an American rival with debt just 3.5 times larger than its earnings, for $3.4 billion. Even if the purchase consists entirely of borrowed cash, the combined entity would still have a debt-to-earnings multiple of roughly 18, a marked improvement for Zoomlion.

    Second, Chinese buyers know that one key financial metric works to their advantage: valuations in the domestic stockmarket are much higher than abroad. The median price- to-earnings ratio of Chinese buyers is 56, twice that of their targets. In effect, this means they can issue shares domestically and use the proceeds to buy what, from their perspective, are half-price assets abroad. This also gives them the firepower to outbid rivals in bidding wars. To foreign eyes, it might look like the Chinese are overpaying. But so long as their banks and shareholders are willing to stump up the cash, Chinese companies see a window of opportunity.

    相关文章

      网友评论

          本文标题:China’s M&A boom-Money bags

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/qqrojttx.html