美文网首页2019护理8
《unit2句子翻译第二稿》

《unit2句子翻译第二稿》

作者: 40ec5839be37 | 来源:发表于2019-11-23 16:32 被阅读0次

1.句子主干是“我们走回家”,因为车没有来所以我们只好走回家,可以使用so连接两个句子,表示因果。据句意使用过去完成时,表过去的过去

译:Half an hour had gone by,but the last bus had not come yet so we had to walk home.

2.句子主干是“玛丽对汉语考试很担心”,是因果关系用because连接,时态为一般现在时,看上去-look,背熟课文-learn the text by heart

译:Mary looks very worried about the Chinese exam because she has not learned the text by heart.

3.句子主干是“我们去参观博物馆”,since既然,此处为推论因果复句。主句用一般现在时,已被-现在完成时。不妨-might as  well

译:Since the basketball match has been postponed ,we might as well visit the museum.

4.句子主干是“他住在澳大利亚”,all the way一直  放在动词之后

将时间状语放在句尾

译:He lived all the way in Australia with his parents during entire world war II period .   

5.句子主干是“我与我的同学失去了联系”,since引导时间状语从句,主句用现在完成时,从句用一般过去时,失去联系-lose touch  可以说-kind of

译:Since I graduated from Nanjing university in 1985,I have kind of lost touch with my classmates.

相关文章

  • unit2 句子翻译第二稿

    1.句子主干:车没有来,我们走回家。 关键词:半个小时(half an hour)、末班车(the last bu...

  • unit2句子翻译第二稿

    1、Half an hour had gone by, but the last bus hadn't come....

  • 《unit2句子翻译第二稿》

    1.Half an hour had gone by ,but the last bus hadn't come....

  • 《unit2句子翻译第二稿》

    1.句子主干是“我们走回家”,因为车没有来所以我们只好走回家,可以使用so连接两个句子,表示因果。据句意使用过去完...

  • unit2句子翻译第二稿

    一、 1、Half an hour had gone by, but the last bus hadn't co...

  • 4.23

    英语unit2句子

  • Unit2 句子翻译过程

    1,半个小时是half an hour 时间逝去是 go by 这个句子应该写成过去完成时half an hour...

  • 翻译句子

    1 时光飞逝 Time flies 2 我热的受不了 I can not stand the heat 3 我给你...

  • 句子翻译

    1 时光飞逝 how time flies 2 我热的受不了 I can't bear the hot 3 我给你...

  • 翻译句子

    ①时光飞逝 How time flies ②我热得受不了了 I can't stand the here ③我给你...

网友评论

    本文标题:《unit2句子翻译第二稿》

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/qumhwctx.html