跟着朱老试译华兹华斯的一首露西诗,欢迎拍砖:
她托身在僻壤
在幽冷的山泉旁
没有人赞美
也少有人爱慕她的芳华
一片长满青苔的岩石旁
一株紫罗兰 半隐半现
皎皎然
宛若黑夜中闪烁的星辰
她默默地来
又默默地去 无人知晓
哦,我的露西已逝
从此生死两茫茫
翻译华兹华斯的露西诗一首跟着朱老试译华兹华斯的一首露西诗,欢迎拍砖:
她托身在僻壤
在幽冷的山泉旁
没有人赞美
也少有人爱慕她的芳华
一片长满青苔的岩石旁
一株紫罗兰 半隐半现
皎皎然
宛若黑夜中闪烁的星辰
她默默地来
又默默地去 无人知晓
哦,我的露西已逝
从此生死两茫茫
翻译华兹华斯的露西诗一首本文标题:翻译华兹华斯的露西诗一首
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/rahjxftx.html
网友评论