Hesse is driving around when she sees a garage sale.
She stops and buys a book from an old woman.
"It's belonged to my husband, Joseph.It was his favorite"
Jesse gets in her car and then sees an old letter in the book.
Very interested, Jesse takes it out and reads it.
A man named Joseph is writing to his friend,Gabriella, to ask for advice.
He doesn't know if he should get married to Meg or Mary.
Meg is funny, and Mary is very intelligent.
He wants Gabriella to help him decide.
Jesse smiles.
This means that the woman who sold the book is Meg or Mary!
She really wants to know who Joseph married!
Jesse goes back to the garage sale.
She finds the woman and asks.
"Excuse me,what's your name?"
very excited, Jesse waits to hear her answer.
The woman smiles and says:
"Gabriella"
杰西开车路过一个旧货市场。那里的人把不需要的东西放在车库门口甩卖。
她从一位老妇人那里买了一本书。
老妇人告诉她:那曾是她丈夫-约瑟夫最喜欢的一本书。
杰西拿着那本书回到车里,她打开书,发现书里夹了一封旧信。
杰西觉得很有趣,她打开那封信读了起来…
这是一个叫约瑟夫的男人写给他朋友-加布里埃拉的一封信,在信里,约瑟夫向他的朋友寻求建议
他拿不定主意,是跟梅格结婚还是跟玛丽结婚?
梅格风趣,玛丽聪慧
他想要加布里埃拉帮他拿个主意…
看到这里,杰西笑了,她猜想:那个卖书给她的老妇人,要么叫梅格,要么叫玛丽
她很好奇,迫切想知道,约瑟夫到底和谁结婚了?
于是,她又回到那里,向老妇人寻求答案
“非常抱歉,你能告诉我,你的名字吗?”
杰西带着莫名的兴奋等待老妇人的回答
老妇人露出了了然的微笑
“加布里埃拉”
虽然,在读到那封信的时候,我就知道和约瑟夫结婚的人一定是加布里埃拉了
但我还是一直微笑着读到最后,果然…
我能想象出 :这是一个互相暗恋的年轻男女的故事
约瑟夫想向加布里埃拉表白,那又担心被拒绝后连朋友都做不成…
也许是他自己,也许是在好友的怂恿下,终于想出一个办法试探加布里埃拉…
果然,加布里埃拉不负期望,她勇敢地告诉约瑟夫:最适合和他结婚的那个姑娘叫加布里埃拉,她既风趣又聪慧…
多么美的一个故事。
我甚至可以肯定,这封信是加布里埃拉故意夹在书里的,她就是想告诉别人,这是她这辈子做过的最得意的一件事情
即使约瑟夫已经去世,终有一日,她也会离开,但这世上还有人知道他们的爱情故事。
真好!
网友评论